Lembra daquela homenagem de Bell
E a festa que nossa Ivete aprontou
Lembra a passagem do bloco Araketu
Ou aquele artista que te emocionou
Você lembra a saída dos Filhos de Gandhy
Do nosso tapete branco da paz
Da Timbalada você não esquece
E a gente não te esquece jamais
Obrigado à você
Que faz dessa festa, a melhor
Nosso povo agradece
E a gente não se sente nunca só
Lembra de tanta Harmonia nas ruas
Do nosso Ylê Ayê tradição
Lembra Olodum sacudindo o Pelô
Daniela e Durvalino, que show
Obrigado à você
Que faz dessa festa, a melhor
Nosso povo agradece
E a gente não se sente nunca só
Lembra de tanta alegria nas ruas
Margareth e Ricardo, quanta animação
Carlinhos Brown tocando o seu tambor
Luiz Caldas e Armandinho, que show
Obrigado à você
Que faz dessa festa, a melhor
Nosso povo agradece
E a gente não se sente nunca só
Перевод песни Obrigado a Você
Помните дань Bell
И партии, что наш Английского, готов
Напоминает проход блока Araketu
Или тот художник, который тебя волновал
Вы помните, что выход из Сыновей Gandhy
Наш ковер-белый мир
От Timbalada вы не забываете
И мы тебя не забывает никогда
Спасибо вам
Что делает этот праздник, лучший
Наш народ благодарит
И люди не чувствуют себя не только
Напоминает такой Гармонии на улицах
Наш Ylê Ayê традиции
Напоминает Olodum стряхивая Pelô
Даниэла и Durvalino, что шоу
Спасибо вам
Что делает этот праздник, лучший
Наш народ благодарит
И люди не чувствуют себя не только
Напоминает такой радости на улицах
Маргарет и ричард, сколько анимация
Чарли Браун играет свой барабан
Луис Кальдас и Armandinho, что шоу
Спасибо вам
Что делает этот праздник, лучший
Наш народ благодарит
И люди не чувствуют себя не только
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы