O sol de lá brilha, brilhou
Eu tinha medo de me cegar
Se é difícil só
Sozinha eu me faço funcionar
Ignorei a falta e
Virei o olho e me despedi
Difícil a ver, estar
E ir embora pra não mais voltar
E aonde o sol for
Eu vou estar
Antes do céu cair
Pra te encontrar
E essa noite não tem fim
Já não sei o que será de mim
Se já não mostra
Eu mostrarei a sua história em curto amor
Me resta agora só fugir
Tudo já vai acabar
Não tem mais motivos pra te amar
Isso no seu olhar
Eu já assim
Não soube mais ganhar
Nem desfazer de mim
Não volta nucna mais
E é sempre o coração
Que escolhe a rota
Não vai mai ser você
E aonde o sol for
Eu vou estar
Antes do céu cair
Pra te encontrar
E aonde o sol for
Eu vou estar
Antes do céu vai vir
Pra te encontrar
Перевод песни O Sol de Lá
Солнце там светит, светило,
Я боялся, что меня ослепить
Если это трудно, только
Одна у меня работает
Не обращал внимания на отсутствие и
Я повернул глаза и прощался
Трудно видеть, быть
И уйти, чтоб не вернуться
И куда солнце будет
Я буду
До неба падать
Тебя найти
И эта ночь не имеет конца
Уже не знаю, что будет со мной
Если уже не показывает
Я расскажу свою историю короткой любви
Мне теперь осталось только бежать
Все уже закончится
Нет больше причин тебя любить
Это на ваш взгляд
Я уже так
Не знала выиграть
Не отменить меня
Не обратно nucna больше
И всегда в сердце
Что выбираете маршрут
Не будет may быть вы
И куда солнце будет
Я буду
До неба падать
Тебя найти
И куда солнце будет
Я буду
До неба придет
Тебя найти
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы