Não é tão ruim assim
Não é de todo mau
Quando me corto sem querer
É bom pra me lembrar
Que todo esses sangue
Que vejo por aí
Está por aqui também
Está por aqui também
Moço, hoje eu vou querer
A comida mais estranha
A que menos se pareça comigo
Tô me sentindo meio janta hoje
Tô me sentindo meio arroz com feijão…
Quem vamos ter pra hoje?
Quem vai ser? Quem?
Quem vamos ter pra hoje?
Quem vai ser? Quem, o prato do dia?
Não gosto mais de ler jornal
Pensei: é melhor pra mim
Fazer as contas do que vi E nem quero me lembrar
Que todo esse sangue
Que vejo por aí
Está por aqui também
Está por aqui também
Moço, hoje eu vou querer
A comida mais estranha
A que menos se pareça comigo
Tô me sentindo meio janta hoje
Tô me sentindo meio arroz com feijão…
Quem vamos ter pra hoje?
Quem vai ser? Quem?
Quem vamos ter pra hoje?
Quem vai ser? Quem, o prato do dia?
Перевод песни O Prato do Dia
Не все так плохо
Не все так плохо
Когда я стричь не хотят
Это хорошо, а напомнить мне
Что все эти крови
Что вижу вокруг,
Находится здесь также
Находится здесь также
Юноша, сегодня я хочу
Еда более странно
Что меньше, если кажется, со мной
Я чувствую себя через ужинаете сегодня
Я чувствую себя среди риса с фасолью…
Кто мы будем иметь тебя сегодня?
Кто будет? Кто?
Кто мы будем иметь тебя сегодня?
Кто будет? Кто, блюдо дня?
Не нравится больше, чем читать газеты
Думал: лучше бы меня
Сделать учетные записи, что я видел И не хочу помнить
Вся эта кровь
Что вижу вокруг,
Находится здесь также
Находится здесь также
Юноша, сегодня я хочу
Еда более странно
Что меньше, если кажется, со мной
Я чувствую себя через ужинаете сегодня
Я чувствую себя среди риса с фасолью…
Кто мы будем иметь тебя сегодня?
Кто будет? Кто?
Кто мы будем иметь тебя сегодня?
Кто будет? Кто, блюдо дня?
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы