And maybe she always wanted
Her wedding on the beach
Exposing her heart to the sea
And a lover watches from afar
Lost in his own thoughts
But someone else’s dream
And he screams out for help
Because she’s drowing, she’s drowning
But no one comes, they’re alone
And now he’s running
Running towards her
He can’t get to her in time
She’s drifting away, out of sight within her mind
And on the edge of the raging sea
He takes one last breath
And willingly dives in
The water’s rising around his neck
He’s choking, he’s choking
But still he claws at life, but it’s fleeting
As he’s swimming, swimming towards her
Ahhhhhhhhh
He catches up to her
Just in time
To drink in her final words
As she drifts beneath the tides
And she said:
«Don't cry for me
I’ve loved and lost too many times to carry on
Just let me die
Alone out at sea»
And she said:
«Don't cry for me
I’ve loved and lost too many times to carry on
Just let me die
Alone out at sea»
Перевод песни Out at Sea
И, может быть, она всегда хотела своей свадьбы на пляже, обнажая свое сердце к морю, и любовник смотрит издалека, Потерянный в собственных мыслях, но чей-то еще сон, и он кричит о помощи, потому что она тонет, она тонет, но никто не приходит, они одни, и теперь он бежит к ней, он не может добраться до нее вовремя.
Она уносится прочь, вне поля зрения, в своем разуме
И на краю бушующего моря.
Он делает последний вдох
И охотно ныряет в
Воду, поднимаясь вокруг его шеи,
Он задыхается, он задыхается,
Но все же он цепляется за жизнь, но она мимолетна,
Когда он плывет, плывет к ней.
А-а-а-а-а ...
Он догоняет ее
Как раз вовремя,
Чтобы напиться в ее последних словах,
Когда она дрейфует под приливами,
И она сказала: "
Не плачь по мне
Я любил и потерял слишком много раз, чтобы продолжать,
Просто дай мне умереть.
Одна в море"
, и она сказала: "
Не плачь по мне.
Я любил и потерял слишком много раз, чтобы продолжать,
Просто дай мне умереть.
Один в море"»
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы