A summer rain is passing over
And it feels like a dream
I could run and look for shelter
But you hold onto me
I’m under your skies
I’m caught in your eyes
Don’t you know you stop the room
And all that I can see is you
I’m standing where the lightning strikes
I know this doesn’t happen twice
You must be my once in a lifetime, in a lifetime
You must be my once in a lifetime
There’s so much that I have told you
But it’s all in my head
Ask me anything you want to
'Cause the answer is yes
I’ll spend my whole life
Just being caught up in your eyes
Don’t you know you stop the room
And all that I can see is you
I’m standing where the lightning strikes
I know this doesn’t happen twice
You must be my once in a lifetime, in a lifetime
You must be my once in a lifetime
So before the storm has passed
I just want to ask
Can we make this moment last?
So before the storm is passed
I just want to ask
Can we make this moment last? (moment last?)
Don’t you know you stop the room
And all that I can see is you
I’m standing where the lightning strikes
I know this doesn’t happen twice
You must be my once in a lifetime, in a lifetime
You must be my once in a lifetime
Перевод песни Once in a Lifetime
Летний дождь проходит,
И это похоже на сон,
Я мог бы бежать и искать укрытие,
Но ты держишься
За меня, я под твоими небесами,
Я пойман в твои глаза,
Разве ты не знаешь, что ты останавливаешь комнату,
И все, что я вижу, - это ты
Я стою там, где ударяет молния.
Я знаю, это не повторится дважды.
Ты, должно быть, мой единственный раз в жизни, в жизни.
Ты, должно быть, мой единственный раз в жизни,
Я столько тебе говорил,
Но это все в моей голове.
Спроси меня, что хочешь,
потому что ответ-да.
Я проведу всю свою жизнь
В твоих глазах,
Разве ты не знаешь, что ты останавливаешь комнату,
И все, что я вижу-это ты.
Я стою там, где ударяет молния.
Я знаю, это не повторится дважды.
Ты, должно быть, мой единственный раз в жизни, в жизни.
Ты, должно быть, мой единственный раз в жизни.
Поэтому, прежде чем шторм пройдет,
Я просто хочу спросить.
Можем ли мы продлить этот момент?
Поэтому, прежде чем шторм пройдет,
Я просто хочу спросить.
Можем ли мы сделать этот момент последним? (последний момент?)
Разве ты не знаешь, что ты останавливаешь комнату,
И все, что я вижу-это ты.
Я стою там, где ударяет молния.
Я знаю, это не повторится дважды.
Ты, должно быть, мой единственный раз в жизни, в жизни.
Ты, должно быть, мой единственный раз в жизни.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы