I had a dream that could save my life
Airplane hands in the wind in a vintage time
I want to love like my grandfather loved his wife, but I got some problems with
the way I tick
We are addicted to the world and we want more of it
My generation heard of old love and commitment, but did it stick?
Based on what you’ve heard, does it work that old pastime love?
Because I can’t help but observe the sinking ships just giving up
So come on give me that old love. I just want to try and make that work
Come on give me that old love
Carving their names into sap bleeding songs
The movie script it lasted sixty-six years long
And there was hurt and there was death and there was friction but better yet,
an adventurous story as they told it
But I’ve got some problems with the way I tick
We are addicted to the world and we want more of it
My generation heard of old love and commitment, but did it stick?
Based on what you’ve heard, does it work that old pastime love?
Because I can’t help but observe the sinking ships just giving up
So come on give me that old love. I just want to try and make that work
Come on give me that old love
Based on what you’ve heard, does it work that old pastime love?
Because I can’t help but observe the sinking ships just giving up
So come on give me that old love. I just want to try and make that work
Come on give me that old love. Is this chance or a red alert?
So come on give me those bright eyes. Teach me how to widen mine
No I don’t believe in the lies that it’s not alive
I had a dream that could save my life
Перевод песни Old Love
У меня была мечта, которая могла спасти мою жизнь.
Самолет, руки на ветру в винтажное время.
Я хочу любить так же, как мой дед любил свою жену, но у меня есть некоторые проблемы с
тем, как я тикаю.
Мы зависимы от мира, и мы хотим большего от него,
Мое поколение услышало о старой любви и преданности, но неужели это осталось?
Основываясь на том, что ты слышал, работает ли это старая любовь к времяпрепровождению?
Потому что я не могу не наблюдать, как тонущие корабли просто сдаются.
Так давай же, Подари мне эту старую любовь, я просто хочу попробовать и заставить это работать.
Давай же, дай мне эту старую любовь,
Вырезающую их имена в песнях, истекающих
Кровью, сценарий фильма длился шестьдесят шесть лет,
И было больно, и была смерть, и было трение, но еще лучше,
авантюрная история, когда они рассказывали ее.
Но у меня есть некоторые проблемы с тем, как я тикаю.
Мы зависимы от мира, и мы хотим большего от него,
Мое поколение услышало о старой любви и преданности, но неужели это осталось?
Основываясь на том, что ты слышал, работает ли это старая любовь к времяпрепровождению?
Потому что я не могу не наблюдать, как тонущие корабли просто сдаются.
Так давай же, Подари мне эту старую любовь, я просто хочу попробовать и заставить это работать.
Давай же, дай мне ту старую любовь,
Основанную на том, что ты слышал, это работает, что старая любовь к времяпрепровождению?
Потому что я не могу не наблюдать, как тонущие корабли просто сдаются.
Так давай же, Подари мне эту старую любовь, я просто хочу попробовать и заставить это работать.
Давай, дай мне эту старую любовь, это шанс или красная тревога?
Так давай же, дай мне эти яркие глаза, Научи меня, как расширить мои.
Нет, я не верю в ложь, что она не жива.
У меня была мечта, которая могла спасти мою жизнь.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы