The only way to roll is off the books
Never really up to any good
I’ve been a shoeless cobbler for as long as I remember
And I’m always having trouble staying put
Sorry, I’m no longer taking checks
Pay me bills no larger than a ten
The less you own, the more you get to hitch a ride and leave
The longer that you stay, you’re just a fading mystery
And the more they buy, the more you’ll sell the junk you’ll never need
So the only way to roll is off the books
You see me on the corner in the rain
Just waiting for the vans to hit the brakes
You say
Apprentice is hung over, can you haul a stack of lumber?
Can you fill the holes before a coat of paint
I say, I stand knee-deep in shit
I wish my well upon your lazy kids
They say
He’s such an able worker, thing or two about the trade
If only he would stay in one place for more than days
And earn a wage instead of running 'round and getting paid
But off the books is easier anyway
The only way to roll is off the books
Can’t find you if they don’t know where to look
So I’ll say it off the record that I leave without a trace
Come to think of it, you never even knew my last name
My history is written on the walls under the paint
'Cause the only way to roll is off the books
There’s an army hiding underneath the table
In solidarity I march along
You wanna stand around and watch the kettle
Someone else will gladly take you to your crummy job
You wanna stand around and watch the kettle
Someone else will gladly take you to your crummy job
So the only way to roll is off the books
Перевод песни Off the Books
Единственный способ скатиться с книг-
Это никогда не делать ничего хорошего.
Я был никчемным сапожником столько, сколько помню,
И у меня всегда проблемы с тем, чтобы остаться,
Прости, я больше не беру чеки.
Заплати мне по счетам не больше десяти,
Чем меньше у тебя есть, чем больше ты будешь ловить машину и уходить,
Чем дольше ты остаешься, ты просто исчезающая тайна,
И чем больше они покупают, тем больше ты продашь хлам, который тебе никогда не понадобится.
Так что единственный способ скатиться с книг-
Это увидеть меня на углу под дождем,
Ждущего, когда фургоны затормозят.
Ты говоришь:
Ученик повешен, можешь ли ты тащить пачку пиломатериала?
Можешь ли ты заполнить дыры перед тем, как наносить краску?
Я говорю, я стою по колено в дерьме.
Я желаю тебе всего хорошего, твои ленивые дети.
Они говорят:
Он такой способный рабочий, что-то в этом деле.
Если бы он только оставался на одном месте больше дней
И зарабатывал зарплату вместо того, чтобы бегать и получать зарплату,
Но с книгами все равно проще.
Единственный способ избавиться от книги-
Не найти тебя, если они не знают, где искать,
Так что я скажу это без записи, что я ухожу без следа.
Подумай об этом, ты даже не знал моей фамилии.
Моя история написана на стенах под краской,
потому что единственный способ скатиться с книг-
Армия прячется под столом
В знак солидарности, я иду вперед.
Ты хочешь стоять и смотреть на чайник,
Кто-то другой с радостью возьмет тебя на твою дурацкую работу.
Ты хочешь стоять и смотреть на чайник,
Кто-то другой с радостью возьмет тебя на твою дурацкую работу,
Так что единственный способ свернуть-это уйти из книги.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы