Someone said it was suicide
His empty chair is all — we see
Not that anyone knew him well
But he sat behind me
Now they come with the questioning
Now they? re so sincere:
Do you remember anything
That he said to you here?
If you get close against the window
You can feel it
Closer
A trace of a breeze that makes it through
I remember you said
It? s almost enough that you could breath it
If you had to
That? s what I remember most of you
You can hear a pencil drop
And the fluorescent lights
Lean forward and keep your answers
Out of sight
If you? re stuck on a tricky one
If the question? s too complex
Don? t try too figure it out, they say
Just move on to the next
Who? s to blame for a high-school suicide?
Ooh, they claim it? s the best years of our lives
© David Wilcox, all rights reserved
Перевод песни On to the Next
Кто-то сказал, что это самоубийство,
Его пустое кресло-это все — мы
Не видим, что кто-то знал его хорошо,
Но он сидел позади меня,
Теперь они приходят с вопросом,
Теперь они так искренни:
Ты помнишь,
Что он сказал тебе здесь?
Если ты подойдешь ближе к окну,
Ты почувствуешь это.
Ближе
След ветерка, что делает его до конца.
Я помню, ты сказала
Это почти достаточно, чтобы ты могла дышать.
Если бы тебе пришлось
Это? S, что я помню большинство из вас,
Вы можете услышать падение карандаша
И флуоресцентные огни
Наклоняются вперед и держат ваши ответы
Вне поля зрения.
Если ты? застрял на хитром
Если вопрос слишком сложен,
Не пытайтесь понять это, говорят,
Просто переходите к следующему,
Кого винить в самоубийстве в школе?
О, Они утверждают, что это лучшие годы нашей жизни.
© David Wilcox, Все права защищены.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы