«It is the 20th century. I am a little boy peacefully asleep. My father comes
to wake me so that I can witness an historic event in the finite story of mankind.»
On an early summer morning, July '69
As I dream of the planets
I hear a voice softly whisper: 'son, it is time
It’s happening soon'
It’s a quarter to four now and he carries me down
To our place by the telly
I see lights on in houses all over town
For the man on the Moon
One small step for man
But a giant leap for mankind
The mighty Apollo prevailed
The Eagle has landed
I go back to my warm bed, back to my dreams
But not the one of the planets
I decided this morning I don’t want to be The man on the Moon
As I lie here in this cold tank, living a dream
I’m the last on the planets
I decided this morning I don’t want to be The man on Mars
Перевод песни One Small Step
"Это 20-ый век. я маленький мальчик, мирно спящий. мой отец приходит,
чтобы разбудить меня, чтобы я мог стать свидетелем исторического события в конечной истории человечества."
Ранним летним утром, в июле 69-
Го, когда я мечтаю о планетах.
Я слышу голос, тихо шепчущий: "сынок, пришло время,
Это скоро случится".
Сейчас четверть-четыре, и он везет меня
К нам по телику,
Я вижу огни в домах по всему городу
Для человека на Луне.
Один маленький шаг для человека,
Но гигантский прыжок для человечества.
Могучий Аполлон одержал
Победу, Орел приземлился.
Я возвращаюсь в свою теплую постель, возвращаюсь к своим мечтам,
Но не к одной из планет.
Этим утром я решил, что не хочу быть человеком на Луне.
Пока я лежу в этом холодном баке, живя мечтой.
Я последний на планетах.
Этим утром я решил, что не хочу быть человеком на Марсе.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы