Oh no.
Just quit but you can’t let go
Why you trippin' even we don’t know
Yeah surely cuz
You keep on singin' our songs
Oh no.
Just quit but you can’t let go
Why you trippin' even we don’t know
Yeah surely cuz
You keep on singin' our songs
Duniaku bukan duniamu…
Sandiwaramu bak telenovela
Bercerita tak habis panjang berjela
Tiada kata secantik bahasa
Kerana mulut badan binasa
Mulanya hanya tuk bercerita
Tiada hajat untuk berahsia
Tapi takkan kau tak tahu bertanya
Adat melayu berbudi bahasa
Kernamu kerna caramu
Duniamu bukan duniaku
Do you really wanna be somebody?
Tell me if you wanna be somebody?
Kernaku kerna caraku
Duniaku bukan duniamu…
Do you really wanna be somebody You can’t be like me…
Akhirnya tiada siapa yang kan percaya Kata dusta kata siapa kata kau saja
Kau tak peduli, ikut hati, nanti mati, suka hati lah
Hidung tinggi
Kau yang malu
Ego kau tak mengaku
Berkali-kali kau laku begini tiada akal yang kan mengerti
Kernamu kerna caramu
Duniamu bukan duniaku
Do you really wanna be somebody?
Tell me if you wanna be somebody? Kernaku kerna caraku
Duniaku bukan duniamu…
Now tell me do really wanna be… Somebody?
Ada saja alasan yang kau berikan Perihalmu kau akan harap balasan
Kan begitu (bukan begitu)
Mana satu (mana satu)
Ceritamu kau beritahu padaku
Ada saja nak dikata
Sampai bila buat cerita
Kerja gilamu!
Oh!!!
Just quit but you can’t let go!
Перевод песни Oh No
О, нет.
Просто уходи, Но ты не можешь отпустить.
Почему ты спотыкаешься, даже мы не знаем.
Да, конечно, потому
Что ты продолжаешь петь наши песни.
О, нет.
Просто уходи, Но ты не можешь отпустить.
Почему ты спотыкаешься, даже мы не знаем.
Да, конечно, потому
Что ты продолжаешь петь наши песни.
Мой мир-не твой мир ...
Ты притворяешься ванной, теленовела.
Расскажи историю, не убегай долго,
Берджела, нет такого красивого слова, как язык,
Потому что рот тела погибает.
Только начало, я
Не говорил о намерениях берахсии,
Но разве ты не знаешь, спроси
У Мале, привычный добродетельный язык,
Кернаму керна, как ты,
Твой мир-не мой мир?
Ты действительно хочешь быть кем-то?
Скажи мне, хочешь ли ты быть кем-то?
Kernaku kerna мой путь,
Мой мир-не твой мир...
Ты действительно хочешь быть кем-то, кем не можешь быть, как я ...
В конце концов, никто не поверит ни единому слову лжи, кто говорит,
Что тебе все равно, иди со своими сердцами, а затем мертвыми, как сердца.
Нос высокий.
Ты-смущенное
Эго, ты не признаешься.
Много раз ты практикуешь это, ни один смысл не поймет.
Kernamu kerna, как ты,
Твой мир-не мой мир.
Ты действительно хочешь быть кем-то?
Скажи мне, хочешь ли ты быть кем-то? Kernaku kerna мой путь,
Мой мир-не твой мир...
Теперь скажи мне, действительно ли я хочу быть... кем-то?
Нет никакого оправдания тому, что ты дал Perihalmu, пожалуйста, ответь
Прямо так (не так)
, Какой из них (какой из них)
Твоя история, которую ты рассказываешь мне
Там, просто НАК, скажи,
Чтобы история
Стала твоей сумасшедшей!
О!
Просто уходи, Но ты не можешь отпустить!
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы