I traced your arms as you laid spread out on the sunday paper
Looked like the crime scene of an angel ghost
I heard the gate clatter to on the elevator
I wrapped myself up in it like a cold beef roast
Fell asleep, was cooked medium and placed on a dining room table in brooklyn
Before an older couple surrounded by family and friends so wonderful and kind
I flashed back to you giving dollars to homeless men down in the bowery
Not before they convinced you it was for sandwiches and not for wine
I just could never convince you baby
This was our time
This was our time
This was our time
Now your feeding me fabulous chinese takeout on the dampened bed sheets
Our last supper so you might say
I woke up in a cold sweat and realized we’d never cooked one meal together
You always said, «why bother?» with the cuisines of the world laid at our feet
here everyday
Then I thought of our first date back in nashville
We shared the pupu platter you enjoyed it with such gusto I took it for a sign
We would have many happy meals together in a warm dining room somewhere maybe
even brooklyn
That was way back then, and I was just another guy with food on his mind
But this, baby this was our time
This was our time
This was our time
This was our time
What did you have in mind?
This was our time
Перевод песни Our Time
Я проследил за твоими руками, когда ты лежал на воскресной газете,
Похожей на место преступления ангельского призрака.
Я услышал стук ворот в лифте,
Я завернулся в него, как холодное жаркое из говядины,
Заснул, был приготовлен на медиум и помещен на столовую в Бруклине,
Прежде чем пожилая пара, окруженная семьей и друзьями, такая прекрасная и добрая.
Я вспомнил, как ты отдавала доллары бездомным в Бауэри,
Еще до того, как они убедили тебя, что это ради бутербродов, а не вина,
Я просто никогда не смог убедить тебя, детка.
Это было наше время.
Это было наше время.
Это было наше время.
Теперь ты кормишь меня сказочной китайской едой на сырых простынях,
Наш последний ужин, так что можешь сказать ...
Я проснулся в холодном поту и понял, что мы никогда не готовили ни одной еды вместе,
Ты всегда говорил: "Зачем беспокоиться?" с кухнями мира, лежащими у наших ног.
здесь каждый день, когда я думал о нашем первом свидании в Нэшвилле, мы разделили блюдо Пупу, которым ты наслаждался с таким удовольствием, я взял его за знак, что у нас будет много счастливых обедов вместе в теплой столовой, где-то, может быть, даже в Бруклине, это было тогда, и я был просто другим парнем с едой на уме, но это, детка, Это было наше время.
Это было наше время.
Это было наше время.
Это было наше время.
Что ты имеешь в виду?
Это было наше время.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы