When you call I bet ya, it's safe to say that you know, you know hey,
it ain’t been the same
For quite some time now, it’s safe to say we’ve strayed, but when you dial me
I’ll answer
Anyways, did I seem a little weak trying to stand by loyalty I showed you all
there is to see
And he just buys you finer things, guess he could buy your love he’s not for
you and I know
Because, he’s not me, he’s not me
And when he leaves you on your own, ill tell you where you went wrong
One of these days you’ll stand for something, one of these days you’ll need for
nothing, one of
These days said one of these days, hey one of these days he’ll see no you once
you see I’ve
Always had you, said one of these, one of these days, days, days
Did I mention that love you right or wrong I always come through just to keep
It on pace, why
You got the long face? See me and you are racing but we end in different places
with no finish
Line, just wasted time
Did I seem a little weak trying to stand by loyalty I showed you all there is
to see
And he just buys you finer things, guess he could buy your love he’s not for
you and I know
Because, he’s not me, he’s not me
And when he leaves you on your own, I’ll tell you where you went wrong
One of these days you’ll stand for something, one of these days you’ll need for
nothing, one of
These days said one of these days, hey one of these days he’ll see no you once
you see I’ve
Always had you, said one of these, one of these days, days, days
Dumb for love, now that’s just what I won’t be, perfect man no I’m not that not
even hardly
If you wanted that, then I’m so sorry maybe you’ll see once he’s done you so
wrong
One of these days you’ll stand for something, one of these days you’ll need for
nothing, one of
These days said one of these days, hey one of these days he’ll see no you once
you see I’ve
Always had you, said one of these, one of these days, days, days
Перевод песни One of These Days
Когда ты звонишь, бьюсь об заклад, можно с уверенностью сказать, что ты знаешь, знаешь, Эй, уже довольно давно все не так, можно с уверенностью сказать, что мы сбились с пути, но когда ты наберешь меня, я все равно отвечу, я кажусь немного слабым, пытаясь остаться верным, я показал тебе все.
это нужно увидеть.
И он просто покупает тебе прекрасные вещи, думаю, он мог бы купить твою любовь, он не для
тебя, и я знаю,
Потому что он не я, он не я.
И когда он оставит тебя одного, я скажу тебе, где ты ошиблась.
В один из этих дней ты будешь стоять за что-то,
в один из этих дней тебе ничего не нужно, в один из ...
В эти дни я сказал: "Эй, в один из этих дней он не увидит тебя, как только
ты увидишь, что я
Всегда был с тобой", - сказал один из этих, Один из этих дней, дней, дней.
Говорил ли я, что люблю тебя правильно или нет, я всегда прохожу через это, чтобы не сбавлять
Темп, почему?
У тебя длинное лицо? видишь, мы с тобой мчимся, но мы заканчиваем в разных местах
без финишной
Черты, просто тратим время впустую.
Я казался немного слабым, пытаясь оставаться верным, я показал тебе все, что
нужно увидеть.
И он просто покупает тебе прекрасные вещи, думаю, он мог бы купить твою любовь, он не для
тебя, и я знаю,
Потому что он не я, он не я.
И когда он оставит тебя одного, я скажу тебе, где ты ошиблась.
В один из этих дней ты будешь стоять за что-то,
в один из этих дней тебе ничего не нужно, в один из ...
В эти дни сказал один из этих дней, Эй, в один из этих дней он не увидит тебя, как только ты увидишь, что я всегда был с тобой, сказал один из этих, Один из этих дней, дней, дней, глупых для любви, теперь это то, чем я не буду, идеальный человек, нет, я не так уж и трудно.
Если ты этого хотела, то мне так жаль, может, ты увидишь, как только он это сделает.
неправильно ...
В один из этих дней ты будешь стоять за что-то,
в один из этих дней тебе ничего не нужно, в один из ...
В эти дни я сказал: "Эй, в один из этих дней он не увидит тебя, как только
ты увидишь, что я
Всегда был с тобой", - сказал один из этих, Один из этих дней, дней, дней.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы