This overload
I can hear your heels clicking on the sidewalk
Beating to the rhythm of my heart
Caught up to you, you’re the only one I want
I follow you home every night
Just to make sure that you get there alright
Baby it’s true, can’t think of anything but you
And what I need baby
Is a little bit of sympathy
You got me on my knees, I burn throughout the night
And I can’t live without your love
Won’t you help me cure this overload?
Won’t you help me cure this overload?
Won’t, yeh?
Oh, you got to know
You see me everywhere that you go
Doesn’t that say something
Obsession’s taken hold of me, yeah
All because of you
You’ve got to see me through
Can’t take another night alone without you
Honey it’s true, I am so hung up on you, yeah
What I need baby
Is a little of your company
You got me on my knees, I burn throughout the night
And I can’t live without your love
Won’t you help me cure this overload?
Won’t you help me cure this overload?
Yeah
And what I need baby
Is a little of your sympathy
You got me on my knees, I burn throughout the night
And I can’t live without your love
Won’t you help me cure this overload?
Won’t you help me cure this overload?
Won’t you help me cure this overload?
Won’t you help me cure this overload?
You’ve got to help me girl, this overload
Won’t you help me cure this overload?
You, help me cure this overload
Won’t you help me cure this overload?
Перевод песни Overload
Эта перегрузка.
Я слышу, как твои каблуки стучат по тротуару,
Бьются в такт моему сердцу,
Ты единственная, кого я хочу,
Я следую за тобой домой каждую ночь.
Просто чтобы убедиться, что все в порядке.
Детка, Это правда, я не могу думать ни о чем, кроме тебя.
И что мне нужно, малышка,
Так это немного сочувствия.
Ты поставил меня на колени, я горю всю ночь,
И я не могу жить без твоей любви.
Ты не поможешь мне вылечить эту перегрузку?
Ты не поможешь мне вылечить эту перегрузку?
Не будет, да?
О, ты должен знать.
Ты видишь меня везде, куда бы ты ни пошел.
Разве это не говорит о том,
Что одержимость овладела мной, да?
Все из-за тебя.
Ты должен довести меня до конца.
Не могу провести еще одну ночь в одиночестве без тебя.
Милая, это правда, я так зациклена на тебе, да.
Что мне нужно, малыш,
Так это немного твоей компании.
Ты поставил меня на колени, я горю всю ночь,
И я не могу жить без твоей любви.
Ты не поможешь мне вылечить эту перегрузку?
Ты не поможешь мне вылечить эту перегрузку?
Да,
И что мне нужно, малыш,
Так это немного твоего сочувствия.
Ты поставил меня на колени, я горю всю ночь,
И я не могу жить без твоей любви.
Ты не поможешь мне вылечить эту перегрузку?
Ты не поможешь мне вылечить эту перегрузку?
Ты не поможешь мне вылечить эту перегрузку?
Ты не поможешь мне вылечить эту перегрузку?
Ты должна помочь мне, девочка, эта перегрузка.
Ты не поможешь мне вылечить эту перегрузку?
Ты, помоги мне вылечить эту перегрузку.
Ты не поможешь мне вылечить эту перегрузку?
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы