Your mood sways
Speaking to me through your body language
You don’t say
Cause there’s no need
There’s nothing that I don’t know
There’s nothing that I don’t know
No oh no
Let me tell you, ooh
Let me tell you
I need to tell you, ooh
If you’re not fine
Don’t pretend you are anyways
Cause I don’t mind
There’s nothing I need you to say
And sometimes
It’s okay not to be okay
Just one of those days
Just one of those days, yeah
You can’t sleep
With all of this weight coming down on your shoulders
Next to me
Girl let me hold it
There’s nothing that I won’t do
There’s nothing that I won’t do
No oh no
(Just one of those days)
(Just one of those days, yeah)
(Just one of those days)
(Just one of those days, yeah)
(Just one of those days)
(Just one of those days, yeah)
(Just one of those days)
(Just one of those days, yeah)
And sometimes
It’s okay not to be okay
Just one of those days
Just one of those days, yeah
Перевод песни One of Those Days
Твое настроение качается,
Говоря со мной через язык твоего тела.
Ты не говоришь,
Потому что в этом нет нужды.
Нет ничего, чего я не знаю.
Нет ничего, чего я не знаю.
Нет, О, нет.
Позволь мне сказать тебе, у-у ...
Позволь мне сказать тебе ...
Мне нужно сказать тебе, ООО.
Если ты не в порядке.
Не притворяйся, что ты в любом случае,
Потому что я не против.
Мне нечего тебе сказать,
И иногда ...
Это нормально-не быть в порядке,
Просто один из тех дней,
Только один из тех дней, да.
Ты не можешь спать
Со всем этим грузом, падающим на твои плечи
Рядом со мной.
Девочка, позволь мне подержать ее.
Нет ничего, чего бы я не сделал.
Нет ничего, чего бы я не сделал.
Нет, О, нет.
(Только один из тех дней) (только один из тех дней, да) (только один из тех дней) (только один из тех дней, да) (только один из тех дней) (только один из тех дней, да) (только один из тех дней) (только один из тех дней, да)
И иногда ...
Это нормально-не быть в порядке,
Просто один из тех дней,
Только один из тех дней, да.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы