My nerve endings
Need some ending
Doomsday’s impending
I keep pretending
I’m cool, I’m cool, I’m not
I guess I missed the bus
To get to that school
Where they teach you what’s hot
What the Hell?
Gonna go home to my prison cell
Don’t bother ringin' my bell
I’m not typically impressed
Philosophically depressed
I don’t bother gettin' dressed no more
I’m so over it
I’m over it, over it, over it, over it
If you’re tired of hearing me talk about it
Oh well, deal with it
I live in New York City
Someone’s always right where I wanna be
I live in New York City
Someone’s always one step ahead of me
And I’m over it, over it, over it, over it
If you’re tired of hearing me talkin' about it
Oh well, deal with it
You used to be my box of crayons
You used to color me in
I used to wear your rainbows
Like they were goin' out of fashion
I was into it, into it
Thought I could never quit
It was as if someone flipped a switch
And suddenly I was over it
I’m over it, over it, over it, over it
If you’re tired of hearing me talk about it
Oh well, deal with it
I live in New York City
Someone’s always right where I wanna be
I live in New York City
Someone’s always one step ahead of me
And I’m over it, over it, over it, over it
If you’re tired of hearing me talkin' about it
Oh well, deal with it
Somewhere over the Empire State building
I’ll cross over the Brooklyn bridge
'Cause I’m over it
'Cause I’m over it
Over it
Over it
'Cause I’m over it
'Cause I’m over it
I live in New York City
Someone’s always right where I wanna be
I live in New York City
Someone’s always one step ahead of me
And I’m over it, over it, over it, over it
If you’re tired of hearing me talkin' about it
Oh well, deal with it
Перевод песни Over It
Моим нервным окончаниям
Нужен конец,
Грядет Судный день.
Я продолжаю притворяться.
Я крут, я крут, я не крут.
Наверное, я опоздал на автобус,
Чтобы добраться до школы,
Где тебя учат, что круто.
Какого черта?
Пойду домой, в свою тюремную камеру.
Не утруждай себя звонком в мой колокол.
Обычно я не впечатлен.
Философски подавленный.
Я больше не утруждаюсь одеваться.
Я так устала от этого.
Я покончил с этим, покончил с этим, покончил с этим, покончил с этим.
Если ты устал слышать, как я говорю об этом.
О, Что ж, разберись с этим,
Я живу в Нью-Йорке,
Кто-то всегда там, где я хочу быть.
Я живу в Нью-Йорке,
Кто-то всегда на шаг впереди меня,
И я покончил с этим, с этим, с этим, с этим.
Если ты устал слышать, как я говорю об этом.
О, Что ж, разберись с этим.
Ты была моей коробкой мелков.
Раньше ты красила меня.
Раньше я носил твои радуги,
Как будто они вышли из моды,
Я был в них, в них.
Я думал, что никогда не смогу уйти,
Как будто кто-то щелкнул выключателем,
И внезапно я покончил с этим.
Я покончил с этим, покончил с этим, покончил с этим, покончил с этим.
Если ты устал слышать, как я говорю об этом.
О, Что ж, разберись с этим,
Я живу в Нью-Йорке,
Кто-то всегда там, где я хочу быть.
Я живу в Нью-Йорке,
Кто-то всегда на шаг впереди меня,
И я покончил с этим, с этим, с этим, с этим.
Если ты устал слышать, как я говорю об этом.
О, Что ж, разберись с этим.
Где-то над Эмпайр-стейт-билдинг
Я пересеку Бруклинский мост,
потому что я над ним,
потому что я над ним.
Над этим,
над этим, потому что я над этим,
потому что я над этим.
Я живу в Нью-Йорке,
Кто-то всегда там, где я хочу быть.
Я живу в Нью-Йорке,
Кто-то всегда на шаг впереди меня,
И я покончил с этим, с этим, с этим, с этим.
Если ты устал слышать, как я говорю об этом.
О, Что ж, разберись с этим.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы