I saw an old friend the other day
Been a while since I’d seen his face
He never settled for second best
He stood at the top lookin' down on the rest
Oh, it’s not real
Oh, it’s not real
He always seemed to have it made
But now the light had begun to fade
And he was stuck in a fight within
Couldn’t come back down from where he’d been
On the other side
On the other side
Seems so much better on the other side
On the other side
On the other side
There’s nothing over there on the other side
I saw my old friend the other day
Hardly recognised his face
I did my best trying to pretend
But I could see that he’d reached the end
He said, «Do me a favour and don’t look back
Don’t sit around thinkin' about what you don’t have»
On the other side
On the other side
Seems so much better on the other side
On the other side
On the other side
There’s nothing over there on the other side
Oh, it’s not real
Oh, it’s not real
On the other side
On the other side
Seems so much better on the other side
On the other side
On the other side
There’s nothing over there on the other side
Now my friend’s no longer here
I still remember his words so clear
Do me a favour and don’t look back
Just look up around and see what you have
Перевод песни Otherside
Я видел старого друга на днях.
Прошло много времени с тех пор, как я увидел его лицо,
Он никогда не останавливался на втором месте.
Он стоял на вершине, глядя на остальных.
О, это не по-настоящему.
О, это не по-настоящему.
Казалось, он всегда делал
Это, но теперь свет начал угасать,
И он застрял в битве внутри.
Не мог спуститься с того места, где он был,
С другой стороны,
С другой стороны.
Кажется, гораздо лучше на другой стороне,
На другой стороне,
На другой стороне.
Там, на другой стороне, ничего нет.
Я видел, как мой старый друг на днях
Едва узнал его лицо.
Я старался изо всех сил притворяться.
Но я видел, что он достиг конца.
Он сказал: "Сделай мне одолжение и не оглядывайся назад.
Не сиди и не думай о том, чего у тебя нет»
На другой стороне,
На другой стороне.
Кажется, гораздо лучше на другой стороне,
На другой стороне,
На другой стороне.
Там, на другой стороне, ничего нет.
О, это не по-настоящему.
О, это ненастоящее
На другой стороне,
На другой стороне.
Кажется, гораздо лучше на другой стороне,
На другой стороне,
На другой стороне.
Там, на другой стороне, ничего нет.
Теперь моего друга здесь больше нет.
Я до сих пор помню его слова так ясно.
Сделай мне одолжение и не оглядывайся назад,
Просто оглянись и посмотри, что у тебя есть.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы