We’re not connecting quite like we used to
Gave it the best
Lord knows we’ve tried
Fired a smoke
Can’t even see you
We haven’t cared enough to realise
Now we gonna part
All that we had is gone
Lay in the gavel feeling alone
Our feet are failing
Stuck in our comfort song
Let’s flip the switch so we can move it on
We’ve been running out here for a long time
Let’s just make the most of what’s left tonight
Can you bring your body closer to mine
It’s all out of love
(Out of love)
(It's all out of love)
(Out of love)
It’s all out of love
Give me the motion, don’t get emotional
Forget who we were, that’s in the past
(Oh)
And it’s not the worst thing that we’ll fall in
(Out of love)
Maybe it’s what we need to make it back
We’ve been running out here for a long time
Let’s just make the most of what’s left tonight
Can you bring your body closer to mine
It’s all out of love
(Oh yeah)
(Out of love)
(It's all out of love)
(Out of love)
It’s all out of love
I know you know we’re running
(Out of love)
Who knows, maybe we’ll make it back?
(Out of love)
Let’s be here in this moment
(Out of love, out of love)
Out of love
(Out of love)
I know you know we’re running
(Out of love)
Who knows, maybe we’ll make it back?
(Out of love)
Let’s be here in this moment
Out of love
Out of love
Out of love
It’s all out of love
(Out of love)
(It's all out of love)
(Out of love)
It’s all out of love
We’ve been running out here for a long time
Let’s just make the most of what’s left tonight
Can you bring your body closer to mine
It’s all out of love
Перевод песни Out of Love
Мы не соединяемся так, как раньше, мы
Отдавали все самое лучшее.
Видит Бог, мы пытались.
Зажег дым.
Я даже не вижу тебя.
Нам было все равно, чтобы понять,
Что мы расстанемся.
Все, что у нас было, ушло.
Ложись в молоток, чувствуя себя одиноким.
Наши ноги терпят неудачу,
Застряли в нашей песне о комфорте,
Давай щелкнем выключателем, чтобы мы могли двигаться дальше.
Мы бежим отсюда уже давно,
Давай просто воспользуемся тем, что осталось этой ночью.
Ты можешь приблизить свое тело к моему?
Это все из-за любви.
(Из любви) (
это все из любви)
(Из любви)
Это все из-за любви,
Дай мне движение, не волнуйся.
Забудь, кем мы были, это в прошлом.
(ОУ)
И это не самое худшее, что мы упадем (
из любви).
Может быть, это то, что нам нужно, чтобы вернуться.
Мы бежим отсюда уже давно,
Давай просто воспользуемся тем, что осталось этой ночью.
Ты можешь приблизить свое тело к моему?
Это все из-за любви (
О да!)
(Из любви) (
это все из любви)
(Из любви)
Это все из-за любви.
Я знаю, ты знаешь, что у нас кончается
любовь.
Кто знает, может, мы вернемся?
(Из любви)
Давай будем здесь в этот момент (
из любви, из любви)
Из любви.
(Из любви)
Я знаю, ты знаешь, что у нас кончается
любовь.
Кто знает, может, мы вернемся?
(Из любви)
Давай будем здесь в этот момент,
Из любви,
Из любви,
Из любви.
Это все из-за любви.
(Из любви) (
это все из любви)
(Из любви)
Это все из-за любви.
Мы бежим отсюда уже давно,
Давай просто воспользуемся тем, что осталось этой ночью.
Ты можешь приблизить свое тело к моему?
Это все из-за любви.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы