Here we go!
On with the show
We’re not slowing down just ‘cause you shook the boat
It’s all good, man
You failed and ran
The tide was strong but we dove and swam
Here we go!
On with the show
We’re not slowing down just ‘cause you shook the boat
You know what, man?
I take it back
You let us down but we’re back on track
A mission failed
That ship has sailed
We’re better off now on our own
But I ain’t sinking
This got me thinking
We’re better off now on our own
On our own
We’re better off now on our own
On our own
We’re better off now on our…
We’re better off now on our own
Enough, we call the shots
We’ll cast the first stone
On our own
Whether you’re ready or not, You’ll reap what you’ve sown
On your own
When we’ll be at our best, You better leave us alone
Leave us alone
A mission failed
That ship has sailed
We’re better off now on our own
But I ain’t sinking
This got me thinking
We’re better off now on our own
On our own
We’re better off now on our own
On our own
We’re better off now on our…
A mission failed
That ship has sailed
We’re better off now on our own
But I ain’t sinking
This got me thinking
We’re better off now on our own
On our own
We’re better off now on our own
On our own
We’re better off now on our own
On with the show
We’re not slowing down just ‘cause you shook the boat
Перевод песни On Our Own
Поехали!
Продолжай шоу!
Мы не замедляемся, просто потому что ты потряс лодку.
Все в порядке, чувак.
Ты потерпел неудачу и убежал.
Прилив был сильным, но мы ныряли и плавали,
Вот и мы!
Продолжай шоу!
Мы не сбавляем обороты, просто потому что ты сотрясаешь лодку,
Знаешь что, чувак?
Я беру это обратно,
Ты подвел нас, но мы снова на пути,
Миссия провалилась,
Этот корабль отплыл,
Нам лучше теперь одному.
Но я не тону, это заставило меня думать, что нам лучше теперь, когда мы сами по себе, нам лучше сейчас, когда мы сами по себе, нам лучше сейчас, когда мы... нам лучше сейчас, когда мы сами по себе, достаточно, мы вызываем выстрелы, мы бросим первый камень сами по себе, готовы ли вы или нет, вы пожнете то, что посеяли сами, когда мы будем в наших лучших проявлениях, вам лучше оставить нас в покое.
Оставь нас в покое,
Миссия провалилась,
Корабль отплыл,
Теперь нам лучше быть одному.
Но я не тону,
Это заставило меня думать,
Что нам лучше теперь, когда мы сами
По себе
, теперь нам лучше, когда мы сами по себе, теперь нам лучше, когда мы ... миссия провалилась, этот корабль отплыл, нам лучше теперь, когда мы сами по
Себе.
Но я не тону,
Это заставило меня думать,
Что нам лучше сейчас, в одиночку,
В одиночку,
Нам лучше сейчас, в одиночку,
Нам лучше сейчас, в одиночку,
В шоу.
Мы не замедляемся, просто потому что ты потряс лодку.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы