Nånstans i Nya Amsterdam
I ett King-size hotell med bar
Där alla hade polska namn
Satt du min vän, och jag
Och vi såg i slowmotion Tysons knock
Visas om och om igen
Trött på TV, glad på grogg
Ut på årets sista kväll
Ner på gatorna skåla coca-soldaterna
De skötte sitt, vi skötte vårt
En nyårsafton i New York
Och ner vid floden var det fest
De sköt raketer från en pråm
Som likna dollartecken mest
Vi hade stora ögon blå
Där vi gick i taxibilars serenad
Som två varelser från Mars
I denna multi King-Kong stad
Med varsitt stjärnbanér i plast
Och coca-soldaterna, de ägde trottoarerna
De skötte sitt, vi skötte vårt
En nyårsafton i New York
Och här där vinden biter kind
Fast tjälen tinar i vår jord
Går vi nu i våren in
I vårt pytteland i nord
Och om du nu lämnar mig
För att få din värld att öppna sig
Då säger jag bara: Kom ihåg
Vår nyårsafton i New York
Перевод песни Nyårsafton i New York
Где-то в Новом Амстердаме,
В Королевском отеле с баром,
Где у всех были польские имена.
Ты сидел, мой друг, и я,
И мы видели, как в замедленной съемке стук Тайсона
Появляется снова и снова.
Устал от телевизора, счастлив в грогге
В последнюю ночь года
По улицам тост за солдат из коки,
Они сделали свою работу, мы сделали нашу работу.
Канун Нового года в Нью-Йорке
И вниз по реке была вечеринка,
Они стреляли ракетами из баржи,
Которые больше всего напоминают знаки доллара.
У нас были большие голубые глаза,
Когда мы ездили в такси, Серенада,
Как два существа из 4.6
В этом мульти-Кинг-Конге
С каждой звездой в пластике
И солдатами из коки, у них были тротуары,
Они делали свою работу, мы делали нашу работу.
Канун Нового года в Нью-Йорке.
И здесь, где ветер кусает щеку,
Фиксирует оттепели плота на нашей земле,
Мы отправляемся весной
В нашу крошечную страну на севере.
И если ты оставишь меня,
Чтобы твой мир открылся,
Тогда я просто скажу: "вспомни
Наш Новый год в Нью-Йорке".
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы