Pára um segundo e respira fundo…
Certos dias só apetece fugir…
Esquece todos os problemas, essas coisas tão pequenas
Que te impedem de sorrir…
Quando pensas que é o fim da estrada
Que já nada importa, que já não há nada aqui, para ti…
Podes ser tudo o que quiseres
Acredita que é o princípio e não o fim…
Tudo vai mudar, deixa o sol brilhar
Num dia assim, num dia assim!
Porque afinal, nada corre mal
Num dia assim, num dia assim!
Pára um momento, escuta o silêncio…
Fecha os olhos, deixa-te embalar…
Pela brisa que te acalma
Que te faz brilhar a alma
E te faz querer voar!
A chuva não veio p’ra ficar
Por entre as nuvens, o sol irá brilhar… em ti…
Não fiques sempre a olhar p’ra trás
Dá-te por feliz cada dia que estás aqui!
Перевод песни Num Dia Assim
Останавливается второй и дышит фоне…
Некоторые дни просто хочется бежать…
Забыть все проблемы, все эти вещи настолько малы,
Которые мешают вам улыбаться…
Если вы думаете, что это конец дороги
Что уже ничто не имеет значения, что уже нет ничего здесь, для тебя…
Вы можете быть все, что хочешь
Считает, что имеет начало и не конец…
Все изменится, оставляет солнце светить
В день так, день так!
Ведь, в конце концов, в этом нет ничего неправильного
В день так, день так!
Останавливается время, слушая тишину…
Закрывает глаза, позволь тебя упаковать…
За ветер, что тебя успокаивает
Что заставляет тебя светиться душа
И тебе хочется летать!
Дождь не пришел p'ra остаться
Сквозь облака, солнце будет светить... в ит…
Не оставайся всегда выглядеть p'ra назад
Дает себя счастливым каждый день, что ты здесь!
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы