No es que hayamos aprendido mucho de un tiempo a esta parte
Es casi imposible dar un paso sin hacerse daño
El único estado natural parece ser la guerra
Busquemos otro lugar al que poder huir
Ah, nuevas tierras
Ah, nuevas tierras
¿Cómo es que decís que ha llegado el siglo XXI
Si aquí no hemos notado nada en especial?
Quizá un poco más de polvo en nuestros hombros
Busquemos otro lugar al que poder huir
Busquemos un nuevo lugar para destruir
Ah, nuevas tierras
Ah, nuevas tierras
Ah, nuevas tierras
Ah, nuevas tierras
Ah, nuevas tierras
Ah, nuevas tierras
Nuevos problemas
Fe en los supervivientes, en los planes de futuro
Nos habló la historia y nosotros le dimos la espalda
La mina de carbón del corazón parece no dar tregua
Busquemos otro lugar al que poder huir
Перевод песни Nuevas tierras
Дело не в том, что мы многому научились за некоторое время этой части
Почти невозможно сделать шаг, не причинив себе вреда
Единственным естественным состоянием, кажется, является война
Давайте найдем другое место, куда мы можем сбежать.
Ах, новые земли
Ах, новые земли
Как вы говорите, что наступил XXI век
Если здесь мы ничего особенного не заметили?
Может быть, немного больше пыли на наших плечах.
Давайте найдем другое место, куда мы можем сбежать.
Давайте найдем новое место, чтобы уничтожить
Ах, новые земли
Ах, новые земли
Ах, новые земли
Ах, новые земли
Ах, новые земли
Ах, новые земли
Новые проблемы
Вера в выживших, в планы на будущее
Он рассказал нам историю, и мы отвернулись от него.
Угольная шахта сердца, похоже, не дает перемирия
Давайте найдем другое место, куда мы можем сбежать.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы