Dile al locutor
Hágame el favor
Dicen por ahí que ya no bailo igual
Que me vieron perderle al licor
Dicen por ahí que me debo cuidar
Que se nota que escondo el dolor
Que ya tengo tiempo sin hablarte
Que parece no soy la de antes
Les digo no me importan los días que pasen
Se pone difícil mirar pa' delante, eh, eh
Que me dijeron preguntas por mí por celos
Y conmigo pones peros, pues y yo que esperaba
Más que el enredo en el que nos quedamos
Pero cuando yo te vi pasar volví baje la mirada
Les digo, yeah, yeah, yeah, yeah
Por favor ya cambie esa canción
Yeah, yeah, yeah, yeah
Diles que no me hablen del amor
Dile al locutor
Hágame el favor
Por favor ya cambie esa canción
Dile al locutor
Hágame el favor
Diles que no me hablen del amor
Diles que no me hablen del amor
(Austin, baby)
Yo no quiero que me hablen de amor
Y tampoco de algún sentimiento (no)
Al DJ que ponga otra canción
Que esta noche ando en busca de entretenimiento (uh, yeah)
Si tú quieres nos vamos de aquí
Y escondidos los dos pasamos el tiempo
Camina, ven, puedo enseñarte como se vive el momento
Y dice así
Ven, ven, ven, si tú quiere
No sufras por amor que de eso nadie se muere (no)
Y yo te llevo pa' mi cama si tú quiere (yeah)
Aunque últimamente no creo en mujeres
Ven, ven, ven, si tú quiere
No sufras por amor que de eso nadie se muere (no)
Y yo te llevo pa' mi cama si tú quiere
Aunque últimamente no creo en mujeres
Yeah, yeah, yeah, yeah
Por favor ya cambie esa canción
Yeah, yeah, yeah, yeah
Diles que no me hablen del amor
Dile al locutor
Hágame el favor
Por favor ya cambie esa canción
Dile al locutor
Hágame el favor
Diles que no me hablen del amor
Diles que no me hablen del amor
Diles que no me hablen del amor
Esa me la dedico con palabras de amor
Tóqueme ya otro tema
Esa fue nuestra canción y cuando la oigo
Recuerdo se fue con ella (y sigo)
Esa me la dedico con palabras de amor
Tóqueme ya otro tema
Esa fue nuestra canción y cuando la oigo
Recuerdo se fue con ella (y sigo)
Dile al locutor
Hágame el favor
Por favor ya cambie esa canción
Dile al locutor
Hágame el favor
Diles que no me hablen del amor
Diles que no me hablen del amor
Diles que no me hablen del amor
Dile al locutor
Hágame el favor
Dile al locutor
Hágame el favor
Перевод песни Nuestra canción, pt. 2
Скажи диктору.
Сделайте мне одолжение.
Говорят, Я больше не танцую.
Что они видели, как я потерял ликер.
Они говорят, что я должен заботиться о себе.
Что вы заметили, что я скрываю боль,
Что у меня уже есть время, не разговаривая с тобой.
Что кажется, что я не та, что была раньше.
Я говорю им, что мне все равно, какие дни проходят.
Становится трудно смотреть вперед, эй, эй.
Которые задавали мне вопросы из ревности.
И со мной вы ставите но, ну и я ожидал
Больше, чем клубок, в котором мы остаемся.
Но когда я увидел, как ты проходишь мимо, я опустил взгляд.
Я говорю им, Да, да, да, да, да.
Пожалуйста, измените эту песню.
Да, да, да, да, да.
Скажи им, чтобы они не говорили со мной о любви.
Скажи диктору.
Сделайте мне одолжение.
Пожалуйста, измените эту песню.
Скажи диктору.
Сделайте мне одолжение.
Скажи им, чтобы они не говорили со мной о любви.
Скажи им, чтобы они не говорили со мной о любви.
(Остин, детка)
Я не хочу, чтобы со мной говорили о любви.
И не от какого-то чувства (нет)
Ди-джею, который поставит другую песню,
Что сегодня вечером я хожу в поисках развлечений (э-э, да)
Если ты хочешь, мы уходим отсюда.
И мы оба проводим время.
Иди, иди, я покажу тебе, как живет момент.
И говорит так:
Приходи, приходи, приходи, если хочешь.
Не страдай из-за любви, что от этого никто не умирает (нет)
И я возьму тебя в свою постель, если ты захочешь (да)
Хотя в последнее время я не верю в женщин.
Приходи, приходи, приходи, если хочешь.
Не страдай из-за любви, что от этого никто не умирает (нет)
И я возьму тебя в свою постель, если ты захочешь.
Хотя в последнее время я не верю в женщин.
Да, да, да, да, да.
Пожалуйста, измените эту песню.
Да, да, да, да, да.
Скажи им, чтобы они не говорили со мной о любви.
Скажи диктору.
Сделайте мне одолжение.
Пожалуйста, измените эту песню.
Скажи диктору.
Сделайте мне одолжение.
Скажи им, чтобы они не говорили со мной о любви.
Скажи им, чтобы они не говорили со мной о любви.
Скажи им, чтобы они не говорили со мной о любви.
Я посвящаю ее словами любви.
Затроньте мне еще одну тему
Это была наша песня, и когда я ее слышу,
Я помню, как он ушел с ней (и я продолжаю)
Я посвящаю ее словами любви.
Затроньте мне еще одну тему
Это была наша песня, и когда я ее слышу,
Я помню, как он ушел с ней (и я продолжаю)
Скажи диктору.
Сделайте мне одолжение.
Пожалуйста, измените эту песню.
Скажи диктору.
Сделайте мне одолжение.
Скажи им, чтобы они не говорили со мной о любви.
Скажи им, чтобы они не говорили со мной о любви.
Скажи им, чтобы они не говорили со мной о любви.
Скажи диктору.
Сделайте мне одолжение.
Скажи диктору.
Сделайте мне одолжение.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы