Shoo ken i mörkret jag rör mig
Självklart fattar jag att nätterna förstör mig
Jag hänger runt där på hörnet
Under gatu lyktorna så ber vi böner
Den här går ut till mina söner
Som inte fattar varför förorten blöder
Vi står å skrapar upp det som blev över
På natten så åker vi å baxar på söder
Jag svär det är då det blir mörkt
Ganska många bara står å blazar skunk
Mitt på natten då skriker vi med flaskor
Av heiniken å rizzla som vi stoppar massa weed i
Inte tidnigt i skolan har man skitit
Nätterna har gjort en till den man har blivit
Från 12 till 12 spelar man en roll
Ut å jaga para eller lura i ett bakhåll
Refr. 2x
Ju just då när du har lagt dig
Är det nån som kliver ut där i natten
Stampa fötterna å klappa till takten
Om du vill överleva natten
Mörkrets härskare säg var fan dom e nånstans
Jag står vi ungarna försöker bara ge dom en chans
Även om jag inte e nån förebild
Så ere kidsen jag still gör det till
På natten för para man vänder sig till baxen
Blatten e i fara han måste hämta laxen
På ett eller annat sätt så gör man vad man kan
För att aldrig nånsin sätta sin familj i skam
Å det regnar håscharna e ute å jagar pengar
Å det är nått som aldrig nånsins nån förändrar
F*** alla negrer som står där å playar
Vänta får dom ghetto för du ingenting kan säga
Från klockan 1 till nånstans vid fem sex
Borta det är bra man ska hussla sen är hem bäst
Shuno knasa han jagar sin respekt
När natten faller på kompis lampan e släckt
Refr. 2x
Ju just då när du har lagt dig
Är det nån som kliver ut där i natten
Stampa fötterna å klappa till takten
Om du vill överleva natten
Перевод песни När Natten Faller På
Шу-Кен в темноте, я двигаюсь,
Конечно, я понимаю, что ночи губят меня.
Я торчу за этим углом.
Под уличными фонарями мы молимся,
Чтобы этот вышел к моим сыновьям,
Которые не понимают, почему в пригороде идет кровь,
Мы стоим на скребке, что случилось.
Ночью мы идем на баксар, на юг.
Клянусь, когда стемнеет
Довольно много, просто стоит на blazar skunk
Посреди ночи, мы кричим бутылками
Heiniken å rizzla, когда мы останавливаем массовую травку,
Не робко в школе, у тебя есть дерьмо?
Ночи сделали тебя тем, кем ты стал
С 12 до 12, играет роль
В охоте на друга или дурака в засаде.
Рефр. 2 раза.
В конце концов, в то время, когда ты ложишься спать.
Кто-нибудь выходит ночью?
Топай ногами в такт.
Если ты хочешь пережить ночь,
Правитель тьмы, скажи мне, где они, черт возьми.
Я стою, мы, дети, просто пытаемся дать им шанс.
Хотя я не пример для подражания,
Так что, эре кидсен, я все еще добиваюсь того, чтобы
В ночь пара человек превратился в baxen
Blatten e в опасности, он должен принести лосося.
Так или иначе, ты делаешь все, что в твоих
Силах, чтобы никогда не опозорить его семью
Дождями, хашарна и Уте охотились за деньгами.
О, есть что-то, что никто никогда не меняет,
Все негры, стоящие там на плэйаре,
Ждут, они получают гетто, потому что ты ничего не можешь сказать.
С 1: 00 Где-то в 5: 00.
Ушли, это хорошо, чтобы поторопиться, а потом домой лучше.
Шуно кнаса он гонится за своим уважением,
Когда ночь падает на приятель, лампа e выключена.
Рефр. 2 раза.
В конце концов, в то время, когда ты ложишься спать.
Кто-нибудь выходит ночью?
Топай ногами в такт.
Если хочешь пережить ночь ...
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы