Tuvimos la paz chupando de más
Era una ramada algún mirador
no mas abismo de dios
Se sentía bien por el prado
Ese día nos pasamos flaca
Yo acabado tú andabas a gatas
Cantar y cantamos la misma canción
Desde el morro hasta el portal
Saltar y saltamos por el ring
babilonia abría puertas
Perdiste un pendiente ahí
Luego invadimos Venecia
Era gritar y correr, eran calles de babel
Era como amarnos en las nubes altas
Era fuera de lugar de la sobriedad de otros
Cuando no estábamos ni con nosotros
Nos pasamos flaca.
Tuvimos la paz chupando de más
Era una ramada o algo similar
Y cantamos la misma canción
desde el morro hasta el portal
Ese día había pasado iluminado quedo
En esos días de verano nos dominaba el amor
Era gritar y correr, eran calles de babel
Era como amarnos en las nubes altas
Era fuera de lugar de la sobriedad de otros
Cuando no estábamos ni con nosotros
Nos pasamos flaca
Yo acabado tu andabas a gatas.
Перевод песни Nos pasamos flaca
У нас был мир, сосущий больше
Это была Рамада какая-то смотровая площадка
нет больше бездны Бога
Он чувствовал себя хорошо на лугу.
В тот день мы были тощими.
Я закончил, ты ходил по кошкам.
Мы поем, и мы поем одну и ту же песню,
От Эль-Морро до портала
Мы прыгаем, и мы прыгаем по рингу.
Вавилон распахнул двери.
Ты потерял сережку.
Затем мы вторглись в Венецию
Это был крик и бег, это были улицы Вавилона.
Это было похоже на любовь к нам в высоких облаках.
Это было неуместно от трезвости других
Когда нас не было даже с нами.
Мы были тощими.
У нас был мир, сосущий больше
Это была Рамада или что-то подобное.
И мы поем одну и ту же песню,
от Эль-Морро до портала
Этот день прошел ярко.
В те летние дни нами овладела любовь.
Это был крик и бег, это были улицы Вавилона.
Это было похоже на любовь к нам в высоких облаках.
Это было неуместно от трезвости других
Когда нас не было даже с нами.
Мы проводим время тощие
Я закончил с тем, что ты ходил по кошкам.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы