Rembulan tak bersinar di ujung jelaga
Pandangan semakin nanar setengah terjaga
Rindu terhalang sekat, harap yang terpatah
Kau tak hendak terikat, ringkihku terpapah
Hanya kau yang tau caranya membuat diriku terluka
Dan hanya kau yang tau caranya menyembuhkan hatiku
Senja tiada berjingga, terbenamkan luka
Kau mengimingi surga hanya 'tuk berduka
Kau pernah menjadi gemintang yang terpeta dan berpendar di hatiku
Mungkin masih, meski perlahan meredup
Di sudut senja, kau kantungi mentari untuk dirimu sendiri
Kau takut berjalan dalam gelap
Padahal, aku takkan melepaskan genggam
Apa yang membuatmu begitu lirih hingga menularkan perih?
Bukankah kita bisa saling mengobati daripada saling meracuni?
Seperti angin topan yang sekejap membawaku terbang sangat tinggi
Terlalu tinggi, seketika itu pula kau menjatuhkanku
Hanya kau yang tau caranya membuat diriku terluka
Dan hanya kau yang tau caranya menyembuhkan hatiku
Перевод песни Nona Senja
Луна не сияла в конце сажи,
Вид больше нанар,
Полуденное желание, загораживало блок, надеюсь, что он сломлен,
Ты не хочешь быть связанным, ringkihku terpapah.
Только ты знаешь, как сделать себе больно,
И только ты знаешь, как исцелить мое сердце.
Сумерки нет берджингга, тербенамкан рана.
Ты менгиминги, небеса, только чтобы горевать.
Ты превратился в созвездие, которое нанесено на карту и сияет в моем сердце,
Все еще, хотя медленно тускнеет
В углу сумерек, ты kantungi солнце для себя.
Ты боишься ходить в темноте.
Все это время я не собираюсь отпускать хватку за то,
Что делает тебя такой лирих, чтобы пройти через страдание?
Разве мы не знали друг друга, лечились друг от друга ядом?
Словно ветер, ураган мимолетен, забери меня высоко.
Слишком высоко, момент, который, в свою очередь, ты сделал меня.
Только ты знаешь, как сделать себе больно,
И только ты знаешь, как исцелить мое сердце.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы