Non chiedermi più
Chi di noi due ha ragione
Ma… pensa a quel tempo
E abbiamo vissuto insieme
Pensa… pensa alla pazienza
Che ho dovuto… avere
Sono anni che parli con quella tua testa
Piena d’incomprensione
Sono anni che taccio… e non dico niente
Per non farti del male
Forse… è il destino
Ed è finita… così
Sono anni che guardi con quegli occhi grigi
E non ti dico niente
Sono anni… che sento, che penso
E piango e non ti dico niente
Forse… era il destino
Ed è finita… così
Перевод песни Non chiedermi più
Не спрашивай меня больше
Кто из нас прав
Но ... подумайте о том времени
И мы жили вместе
Подумайте ... подумайте о терпении
Что мне пришлось ...
Ты уже много лет разговариваешь со своей головой.
Полная непонимания
Я уже много лет молчу и ничего не говорю.
Чтобы не навредить тебе
Может быть ... это судьба
И все кончилось ... так
Ты уже много лет смотришь в эти серые глаза.
И я тебе ничего не скажу.
Я уже много лет чувствую, думаю
И я плачу и ничего не говорю
Возможно, это была судьба.
И все кончилось ... так
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы