Y tú, sí, tú, don’t let me down
Sí, tú, eh, tú, don’t let me down
Hoy he tomado algo bueno para la sed
Me ha calmao' bastante, me ha sentado bien
Te miro desde lejos, veo a alguien
Cogido por los cuernos y pararse
Ay, un incendio en tu ropa, mamma mia
Hay que quitarla y desnudarte, poesía, poesía
Y la ambulancia en mi casa, madre mía
En la piel una gallina y poesía, poesía
Y tú, sí, tú, don’t let me down
Sí, tú, eh, tú, don’t let me down
No te vas a olvidar
No te vas a olvidar jamás
No te vas a olvidar
No te vas a olvidar jamás
Hoy he tomado algo bueno para la sed
Burbujas y una cola y un vermut con miel
Y ahora tú te atreves a venirme a ver
Tú quieres esa luz que me dominó ayer
La tormenta en tu ropa mamma mia
Hay que quitarla y desnudarte, poesía, poesía
Y tú, sí, tú, don’t let me down
Sí, tú, eh, tú, don’t let me down
No te vas a olvidar
No te vas a olvidar jamás
No te vas a olvidar
No te vas a olvidar jamás
(No te vas a olvidar)
Y tú, sí, tú, don’t let me down
(No te vas a olvidar)
Sí, tú, eh, tú, don’t let me down
No te vas a olvidar
No te vas a olvidar jamás
No te vas a olvidar
No te vas a olvidar jamás
No te vas a olvidar
Перевод песни No Te Vas a Olvidar
И ты, Да, ты, не позволяй мне падать.
Да, ты, эй, ты, не позволяй мне спуститься.
Сегодня я выпил что-то хорошее от жажды.
Это успокоило меня, это успокоило меня.
Я смотрю на тебя издалека, вижу кого-то.
Поймали за рога и встали
О, огонь в твоей одежде, мама миа.
Надо снять ее и раздеться, поэзия, поэзия.
И скорая помощь в моем доме, мать моя.
По коже мурашки и поэзия, поэзия
И ты, Да, ты, не позволяй мне падать.
Да, ты, эй, ты, не позволяй мне спуститься.
Ты не забудешь.
Ты никогда не забудешь.
Ты не забудешь.
Ты никогда не забудешь.
Сегодня я выпил что-то хорошее от жажды.
Пузыри и хвост и вермут с медом
И теперь ты осмеливаешься прийти ко мне, чтобы увидеть,
Ты хочешь того света, который овладел мной вчера.
Шторм в твоей одежде мама миа
Надо снять ее и раздеться, поэзия, поэзия.
И ты, Да, ты, не позволяй мне падать.
Да, ты, эй, ты, не позволяй мне спуститься.
Ты не забудешь.
Ты никогда не забудешь.
Ты не забудешь.
Ты никогда не забудешь.
(Вы не забудете)
И ты, Да, ты, не позволяй мне падать.
(Вы не забудете)
Да, ты, эй, ты, не позволяй мне спуститься.
Ты не забудешь.
Ты никогда не забудешь.
Ты не забудешь.
Ты никогда не забудешь.
Ты не забудешь.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы