No sé qué mierda pasó en San Telmo
Aunque en verdad mucho no me interesa
Te veo deambular cual bicho enfermo
Raspándole los bordes a la mesa
Te he visto en situaciones similares
Presiento lo tremendo del momento
Se ve por tu temblor de maxilares
Que te cargaste un par de bolsas de cemento
Andá a la esquina a ver si llueve
Buscate un bar abierto que aún se puede
Tomate un whisky a ver si se te pasa
Pero por favor, no te mueras en mi casa
El barrio fue y será una porquería (Ya lo sé)
Hay pocos como yo, samaritanos
Te escucharé, primor, mas con el día
Rodarás barranca abajo por Belgrano
He visto muchos casos de epilepsia
Conozco la leyenda del colmillo
Tomemos el asunto con Asepsia
Pero por favor no te mueras en mi altillo
Taza-pasa
Cada cual a su casa
Taza-pasa
Cada cual a su casa
Ooh-ooh-ooh-ooh
(Me quedan unos segundos
Y la humedad en el piso)
Перевод песни No Te Mueras en Mi Casa
Я не знаю, что, черт возьми, произошло в Сан-Тельмо
Хотя на самом деле меня это не интересует.
Я вижу, как ты блуждаешь, какая больная тварь.
Соскабливание краев на столе
Я видел тебя в подобных ситуациях.
Я чувствую, какой огромный момент
Это видно по твоему тремору челюстей.
Что ты унес пару мешков цемента.
Иди в угол, посмотри, не идет ли дождь.
Найдите себе открытый бар, который все еще может
Выпей виски.
Но, пожалуйста, не умирай в моем доме.
Район был и будет дерьмом (я знаю)
Таких, как я, самаритян мало.
Я буду слушать тебя, Примор, больше с днем
Вы катите каньон вниз по Бельграно
Я видел много случаев эпилепсии
Я знаю легенду о Клыке.
Давайте возьмем дело с Асептикой
Но, пожалуйста, не умирай на моем чердаке.
Кружка-изюм
Каждый в свой дом
Кружка-изюм
Каждый в свой дом
О-о-о-о-о
(У меня осталось несколько секунд
И влага на полу)
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы