Yo pensé que era feliz
Hasta verte aquella noche
Al hacerme sonreír
Me hiciste perder el norte
Ahora que llamo a tu puerta
No saber que contestar
No te pedí que vinieras
(Tú no me lo pediste)
No te marches jamas
Ahora que llamo a tu puerta
No supe que contestar
No te pedí que vinieras
(No me lo pediste)
No te marches jamas
Yo pensé que era feliz
Hasta verte aquella noche
Al hacerme sonreír
Me hiciste perder el norte
Cuando llamaste a mi puerta
(Ahora te llamo)
No supe que contestar
No te pedí que vinieras
(Que vinieras nunca lo pedí)
No te marches jamas
No te pedí que viniera
(Tú no me lo pediste)
No te marches jamas
Перевод песни No te marches jamás (De la película 8 apellidos vascos)
Я думал, что я счастлив.
Пока не увижу тебя той ночью.
Заставляя меня улыбаться.
Ты заставил меня потерять север.
Теперь, когда я стучу в твою дверь,
Не зная, что ответить.
Я не просил тебя приходить.
(Ты не просил меня об этом)
Никогда не уходи.
Теперь, когда я стучу в твою дверь,
Я не знал, что ответить.
Я не просил тебя приходить.
(Ты не просил меня об этом)
Никогда не уходи.
Я думал, что я счастлив.
Пока не увижу тебя той ночью.
Заставляя меня улыбаться.
Ты заставил меня потерять север.
Когда ты постучал в мою дверь,
(Теперь я звоню тебе)
Я не знал, что ответить.
Я не просил тебя приходить.
(Чтобы ты пришел, я никогда не просил об этом)
Никогда не уходи.
Я не просил тебя прийти.
(Ты не просил меня об этом)
Никогда не уходи.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы