Não te interessa pensar
Nem te interessa pensar porquê
Mas eu estive a pensar e não te interessa pensar em quê
Sentir sem pensar no sentido
É como calar o que existe
Esse lema é só um vestido
E é o mais leve que vestiste
Não te interessa tentar
Nem te interessa pensar o quê
Não te interessa espreitar a verdade
Se no fim é ela que te vê
Viver sem pensar no que perdes
É como perder o respeito
O respeito é só um vestido
Mas é com ele que eu me deito
Não te interessa dizer
Nem te interessa dizer porquê
Não te interessa mudar se é mudar o que ninguém vê
Perdeste sem qualquer sentido o que afinal não existe
Mas teu caminho foi seguido
E o que é certo é que o seguiste
Перевод песни Não Te Interessa Pensar
Не интересует вас думать
Не интересует вас думать, почему
Но я думаю, и тебя не интересует, думать о том, что
Чувствовать, не думать, в смысле
Как заглушить, что есть
Этот девиз является только платье
И это легче, чем vestiste
Не интересует вас попробовать
Не интересует вас думать, что
Не интересует вас заглянуть в самом деле
Если в конце концов она тебя видит
Жить, не думая о том, что вы теряете
Это как потерять уважение
Уважение-это только платье
Но, с ним, что я ложусь
Не интересует вас сказать
Не интересует вас сказать, почему
Не интересует вас изменить, если изменить, что никто не видит
Пропустили без всякого смысла, что в конце концов не существует
Но твой путь был пройден
И то, что уверен в том, что мною
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы