Não chora meu amor, não chora
Não chora porque seu amor não vai embora
Português lhe diz não chore
Porém, eu digo não chora
Sua mãe diz não namore
Mas, eu digo me namore
Você diz pra voltar cedo
Eu só chego ao romper da aurora
Não chora meu amor …
Já é hora vou me embora
Quero ficar, mas eu vou
Vou levar o meu pandeiro
Vou levar meu agogô
Vou levar a minha cuíca
Vou levar meu afoxé
Se sobrar uma graninha
Eu trago um presente pra você
Não chora meu amor …
Aqui já não tem mais bonde
Vou em outra condução
A batalha é bem longe
Eu vou pegar meu avião
Tome conta do que eu deixo
Feche a janela e a porta
A saudade me maltrata
A saudade me conforta
Перевод песни Não Chora Meu Amor
Не плачет, моя любовь, не плачет
Не плачет, потому что его любовь не уйдет
Португальский вам говорит не плачь, не плачь
Но, я говорю, не плачет
Его мать говорит, не сегодняшний день
Но, я говорю, мне сегодняшний день
Вы говорите, чтоб вернуться рано
Я просто прихожу на рассвете,
Не плачет, моя любовь …
Уже час я буду хотя
Хочу остаться, но я буду
Я буду считать мой бубен
Я буду вести мой agogô
Возьму мой cuíca
Я буду вести мой afoxe
Если останется один быстрые деньги
Я принес подарок для тебя
Не плачет, моя любовь …
Здесь уже нет трамвая
Я в другую вождения
Битва далеко
Я собираюсь поймать мой самолет
Обратите внимание, я оставляю
Закройте окна и двери
Ты мне мальтрата
Ты меня утешь
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы