Let the record show
It’s 1964, in the city of New York
And take the train to Queens
And meet a Jewish family
He’s the youngest one of three
And his brothers have left home
And he’s on the same road
Just credits shy of a diploma
But he wants to represent
The struggling with rent
But he can’t live on both sides of the fence
So he continues to insist
That he’s no champagne socialist
And he’s not coming back
After studying the facts
He knows of all the problems of the past
But he’s quick to concede
That in order to proceed
We can’t just keep on preaching what we need
To become a working man
Is to live and work with them
And this is something you can’t pretend
So he continues to insist
That he’s no champagne socialist
(That he’s no champagne socialist)
(He's no champagne socialist)
Перевод песни No Champagne Socialist
Пусть пластинка покажет,
Что это 1964 год, в городе Нью-Йорке,
И сесть на поезд до Куинса
И встретить еврейскую семью.
Он самый младший из трех, и его братья ушли из дома, и он на той же дороге, просто кредитует, стесняясь диплома, но он хочет представить борьбу с арендой, но он не может жить по обе стороны забора, поэтому он продолжает настаивать на том, что он не социалист шампанского, и он не вернется.
Изучив факты,
Он знает обо всех проблемах прошлого,
Но он быстро уступает
Им, чтобы продолжить.
Мы не можем просто продолжать проповедовать то, что нам нужно,
Чтобы стать работающим человеком,
- это жить и работать с ними,
И это то, что вы не можете притворяться,
Поэтому он продолжает настаивать
На том, что он не социалист шампанского (
что он не социалист шампанского) (
он не социалист шампанского)
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы