Nälkä, väsymys ja epätoivo ajavat
Meitä eteenpäin. En muista, koska joku meistä
Olisi viimeeksi syönyt tai nukkunut. Päivät ovat
Lyhyitä, ja aurinko näyttäytyy harvoin. Taakse
On jäänyt monia. Täällä muutkin etsivät ruokaa
Ja me kelpaamme hyvin. Toivomme löytää
Edes itsellemme tulevaisuus hiipuu. Meidän
Maailmassamme tuskin on enää ketään
Hunger, Weariness and Despair
Hunger, Weariness and Despair are
Driving us onwards. I do not remember the last
Time any of us ate or slept. The days are short
And the sun is rarely seen. Many have been left
Behind. Others too are looking for food, and
We are a suitable prey. Our hopes for finding
A future even for ourselves are withering away
There is hardly anyone left in our world
Перевод песни Nälkä, väsymys ja epätoivo
Голод, усталость и отчаяние
Опережают нас. я не могу вспомнить, потому что один из нас
Ел или спал в последний раз. дни
Коротки, а солнце редко появляется.
Многие остались позади, здесь все ищут еду.
И мы делаем хорошо. мы надеемся найти
Даже для себя, будущее угасает.
В нашем мире почти никого не осталось.
Голод, усталость и отчаяние.
Голод, усталость и отчаяние ведут нас вперед. я не помню, когда в последний раз кто-то из нас ел или спал. дни коротки, а солнце редко видно. многие остались позади. другие тоже ищут еду, и мы-подходящая добыча. наши надежды на то, чтобы найти будущее, даже для нас самих, не далеко.
В нашем мире остался кто-то еще.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы