Night stalker, night stalker
Night stalker, night stalker
Night stalker
Yuh, uh
Night stalker
Yuh, yuh
Pull up at your house
Eliminate your spouse
Night stalker, night stalker
Night stalker, night stalker
Pull up at your fucking house
Eliminate your motherfucking spouse
With a gun in her mouth
Gun sparking, night stalker
Night stalker
Night stalker
Night stalker
Sick man with a killer smile
Smokin' shit and taking krokodil
Take the phone and then proceed to dial
Dial out «666»
I’m the type of boy to get in it
And die for my fucking clique
Die for my fuckin' clique
Die for my fuckin' clique
Die for my fuckin' clique
Die for my fuckin' clique
Ride for that fuckin' shit
Fuck whippin' bricks I’m in too deep to quit
Ain’t givin' up yet
Hate all the stress
All of these bullets inside of your chest
Bloody and missing some flesh
Dragon breath from the weed smoke
Sip it in and die slow
Перевод песни NIGHT $TALKER
Ночной охотник, Ночной охотник.
Ночной охотник, Ночной охотник.
Ночной
Охотник, да ...
Ночной
Преследователь,
Да, да, подъезжай к своему дому,
Уничтожь своего супруга.
Ночной охотник, Ночной охотник.
Ночной охотник, Ночной охотник,
Подъезжай к своему гребаному дому,
Уничтожь своего гребаного супруга
С пистолетом во рту.
Искра пистолета, Ночной охотник.
Ночной охотник.
Ночной охотник.
Ночной преследователь,
Больной человек с убийственной улыбкой,
Курящий дерьмо и принимающий крокодил.
Возьми телефон и продолжай набирать.
Набери номер «666».
Я из тех парней, что попадают туда
И умирают за мою гребаную клику,
Умирают за мою гребаную клику,
Умирают за мою гребаную клику,
Умирают за мою гребаную клику,
Умирают за мою гребаную клику,
Катаются за эту гребаную х * * нь.
К черту уиппающие кирпичи, я слишком глубоко, чтобы бросить,
Я еще не сдаюсь.
Ненавижу все эти стрессы,
Все эти пули в твоей груди,
Кровавые и скучающие по плоти.
Дыхание дракона от дыма травы,
Глотни его и медленно умри.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы