Cut down in their prime,
In silence, on that day,
February 58, they got what they need,
From Belgrade and back home to sleep.
More than a name, to millions,
What could have been changed,
By all the boys leaving Munich on that day,
The snow came and sent them to sleep.
(This, fall, was, greater than them all)
News and tributes come leaking (in)
As all eyes turn to Rome,
I forgotten the sadness (feel)
Voices turn us towards.
Cut down in their prime,
In silence, on that day,
February 58, they got what they need,
From Belgrade and back home to sleep.
(This, fall, was, greater than them all)
News and tributes come leaking (in)
As all eyes turn to Rome,
I forgotten the sadness (feel),
Voices turn us towards.
They’re still singing despite the (years)
Sending them back into Rome,
There’s a ringing in the (ears),
That lasts them here to war.
News and tributes,
(Lick it in
Lick it in,
Lick it in)
Перевод песни News and Tributes
Срубленные в расцвете сил,
В тишине, в тот день,
58 февраля, они получили то, что им нужно,
Из Белграда и обратно домой спать.
Больше, чем имя миллионам,
Что могло бы быть изменено
Всеми парнями, покидающими Мюнхен в тот день,
Снег пришел и отправил их спать.
(Это, падение, было, больше, чем все они)
Новости и дань утекают,
Когда все взгляды обращены в Рим,
Я забыл, что печаль (чувство)
Голоса обращают нас.
Срубленные в расцвете сил,
В тишине, в тот день,
58 февраля, они получили то, что им нужно,
Из Белграда и обратно домой спать.
(Это, падение, было, больше, чем все они)
Новости и дань утекают,
Когда все взгляды обращены в Рим,
Я забыл печаль,
Голоса обращают нас.
Они все еще поют, несмотря на то, что (годы)
Посылают их обратно в Рим,
В (ушах) звенит звон,
Который продолжает их здесь воевать.
Новости и дань, (
оближи,
Оближи,
Оближи)
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы