Oh my, my, my-
In a dusty caravan
Was a girl with a golden tan
And she asked me if I was headed to the east
I politely stepped a side and said I did not need a ride
That I’d rather take my chances with the heat
Well, when she turned and walked away
I saw my big mistake
There were jewels on her body oh-so-rare
Had it been another day I just might have rode away
With that woman riding off to God-knows-where
So the years they came and went
And found me living in a tent
Far above a little marble stream
And it may have been the light that shone out through the night
That attracted the hand scratching on my screen
When I cautiously looked out through the night
There was no doubt
That the owner of that hand was that girl
So I bid her do come in
And I’ll open up a tin
If you’ll tell me 'bout your trip around the world
Well, she said,"If you think back
To the first time that we passed
I’m sure you’ll picture me in all my jewles
It was shortly after then that I ran into another man
And I asked him the same question I asked you
But now he he didn’t refuse
And he took off of both his shoes
And climbed abord mu east-bound caravan
In the twinkling of the night
He knocked me off the side
And left me there for dead upon the sand
And I thought I was done
Lying naked in the sun
When much to my surprise, who should pass?
But this old friend of yours
He said he knew you from the wars
And I told him that I thought you’d headed west
Well, he said he should have known
'Cause you like to be alone
And that’s the time I knew you were my one
So I asked him for a ride
Just to get here by your side
And stay here above this stream
Out of the sun"
Well, we sat quite for a while
And I began to smile
Well it’s strange but I don’t care
And some nights when I’m at rest
I wonder if I’d said, «yes»
Would she have come to me from God knows where
Or would I have been the one to leave her lying in the sun
And then ended up with only precious stones
Or would the woman in my arms be giving me her charms
If the answer that I gave her wasn’t «no»
Перевод песни Never Tell a Woman Yes
О, боже мой, мой,
В пыльном караване
Была девушка с золотым загаром,
И она спросила меня, направляюсь ли я на восток,
Я вежливо шагнул в сторону и сказал, что мне не нужно ехать,
Что я лучше рискну с жарой.
Что ж, когда она повернулась и ушла.
Я видел свою большую ошибку.
На ее теле были драгоценности, о-о-так редко.
Если бы это был еще один день, я, возможно, уехал бы с той женщиной, которая уехала бы в бог знает, куда, так что годы, когда они пришли и пошли, и нашли меня живущим в палатке, далеко над маленьким мраморным потоком, и, возможно, это был свет, который сиял в ночи, который привлекал руку, царапающую на моем экране, когда я осторожно выглянул сквозь ночь.
Не было сомнений
В том, что владельцем той руки была та девушка,
Так что я велю ей войти,
И я открою банку,
Если ты скажешь мне о своем путешествии по миру.
Что ж, она сказала: "Если ты вспомнишь
Первый раз, когда мы прошли,
Я уверена, ты представишь меня во всех моих драгоценностях.
Вскоре после этого я столкнулся с другим человеком, и я задал ему тот же вопрос, что и тебе, но теперь он не отказался, он снял обе свои туфли и забрался на автофургон "аборд-му-Ист" в мгновение ока, он сбросил меня с обочины и оставил там умирать на песке, и я подумал, что с меня хватит лежать голым на солнце, когда, к моему удивлению, кто должен пройти?
Но этот твой старый друг ...
Он сказал, что знает тебя с войны,
И я сказал ему, что, по-моему, ты направляешься на Запад.
Что ж, он сказал, что должен был знать,
потому что тебе нравится быть одному,
И тогда я понял, что ты моя единственная,
Поэтому я попросил его прокатиться,
Чтобы просто оказаться рядом с тобой
И остаться здесь, над этим потоком,
Вдали от солнца".
Мы сидели довольно долго,
И я начал улыбаться.
Что ж, это странно, но мне все равно,
И иногда ночью я отдыхаю.
Интересно, если бы я сказал: «Да"
, пришла бы она ко мне от Бога знает, где
Или я был бы тем, кто оставил ее лежать на солнце,
А затем оказался бы только с драгоценными камнями,
Или женщина в моих руках подарила бы мне свои чары?
Если ответ, который я дал ей, не был «нет».
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы