Dust off that dusty photograph and think of how we laughed
Roll up those shutters to your shop 'cos now this circus got to stop
Flick through those dog-eared magazines
When you were in the scene but now that you’re gone
There’s never gonna be another, never gonna be another like you
The people in the street are saying
There’s never gonna be another, woh, never gonna, never gonna be another like
you
I watched your soul when it was young, you’d finished when you’d just begun
I’d like to take a feather from the wings that used to carry you
So suddenly, you seem at peace, we know that you have been released
Don’t think they’ll cry for you tomorrow
They never cried for you that day
But the people in the street are saying to me baby…
There’s never gonna be another (there's never gonna be)
Never gonna be another like you (when you were on the scene)
There’s never gonna be another (and now that you’re gone)
Never gonna be another like you (never gonna be… another like you)
You stepped into the light and you are the sun now
There’s never gonna be another, never gonna be another like you
(There's never gonna be another like you
Another like you, when you were on the scene)
There’s never gonna be another, never gonna be another like you
And dust off that dusty photograph and think of how we laughed yeh
Now that you’re gone, I think of you, I think of you
Now that you’re gone, I think of you, I think of you
Now that you’re gone, I think of you, I think of you
Now that you’re gone, I think of you, I think of you
Now that you’re gone, I think of you, I think of you
Now that you’re gone, I think of you, I think of you
Now that you’re gone, I think of you, I think of you
Перевод песни Never Gonna Be Another
Смахни пыль с этой пыльной фотографии и подумай о том, как мы смеялись,
Закатай ставни в свой магазин, потому что теперь этот цирк должен перестать
Мелькать в этих ушастых журналах,
Когда ты был на сцене, но теперь, когда ты ушел.
Никогда не будет другого, никогда не будет такого, как ты.
Люди на улицах говорят,
Что больше никогда не будет другого, о, Никогда, никогда не будет такого, как
ты.
Я наблюдал за твоей душой, когда она была молода, ты закончил, когда только начал.
Я бы хотел взять перышко с крыльев, что несли тебя
Так внезапно, что ты кажешься спокойным, мы знаем, что тебя освободили.
Не думаю, что они будут плакать о тебе завтра,
Они никогда не плакали о тебе в тот день,
Но люди на улице говорят мне, детка...
Никогда не будет другого (никогда не будет)
Никогда не будет такого, как ты (когда ты был на сцене)
Никогда не будет другого (и теперь, когда ты ушел)
Никогда не стану таким, как ты (никогда не стану... таким, как ты).
Ты вошла в свет, и теперь ты солнце,
Больше никогда не будет другого, никогда не будет такого, как ты (
больше никогда не будет такого, как ты
Еще один, как ты, когда ты был на сцене)
Никогда не будет другого, никогда не будет другого, как ты,
И пыль с этой пыльной фотографии, и подумай о том, как мы смеялись, да
Теперь, когда ты ушла, я думаю о тебе, я думаю о тебе.
Теперь, когда ты ушла, я думаю о тебе, я думаю о тебе.
Теперь, когда ты ушла, я думаю о тебе, я думаю о тебе.
Теперь, когда ты ушла, я думаю о тебе, я думаю о тебе.
Теперь, когда ты ушла, я думаю о тебе, я думаю о тебе.
Теперь, когда ты ушла, я думаю о тебе, я думаю о тебе.
Теперь, когда ты ушла, я думаю о тебе, я думаю о тебе.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы