Non è qui neanche oggi, meta ambita rinnegata. illusione meditata
dolce amarezza non cerco dove vivi nascosta ma piuttosto dov'è che nascondi vita
anche a trattarsi di un sogno non rivedo il mio traguardo
non si limita una vita al giorno, ogni notte è una fantasia ambientata nella
realtà
e la realtà che sono io rende il mio ambiente fantasia, leva il guinzaglio alla
vita mia
perché dentro quel noto fumetto tratteggiavo una vignetta senza sfondo né
pensieri
senza suoni né rumori, né folli interpretazioni e tutto quanto regalava rapide
constatazioni
pratici contesti costruiti di fantasia. e lì c’era qualcuno.
Dignità data morta all’età di appena nato quando erravi senza vagare intorno
lo chiamavano entusiasmo lo schiamazzo senza capire
di una fame avevi il pianto ma non è la stessa fame che ora mi trattiene qui
ma l’insolita paura di scoprire che non c’era nessuno.
Перевод песни Nessuno è fuori
Его здесь нет и сегодня, вожделенная цель. медитированная иллюзия
Сладкая горечь Я не ищу, где вы живете, а где вы скрываете жизнь
даже если это сон, я не вижу своего финиша
это не ограничивает жизнь в день, каждую ночь фантазия, установленная в
реальность
и реальность, что я делаю мое окружение фантазии, рычаги поводок к
моя жизнь
потому что внутри этого известного комикса я был виньеткой без фона, ни
мысли
ни звуков, ни шумов, ни безумных толкований, и все это давало быстрый
констатации
практические фэнтезийные контексты. и там кто-то был.
Достоинство, данное мертвым в возрасте новорожденного, когда вы ошибаетесь, не блуждая вокруг
они называли его энтузиазм дебил, не понимая
от голода у тебя был плач, но это не тот же голод, который теперь удерживает меня здесь
но непривычный страх обнаружить, что там никого не было.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы