Du verkar viktig borde jag prata med dig?
Jag känner ingen här men jag är här för en grej
Har tvättat håret och har rakat mig
Känns lite konstigt men jag reder mig
Kom in med bussen sen på eftermiddan
Har rest i flera timmar och har frågat mig fram
Låg på hotellrummet och stirrade en stund
Jag borde nog ha sovit men fick inte en blund
Nerverna, nerverna
Gick ner i baren för att känna mig för
Beställde ett glas vin som jag lämnade orört
Blev pretentiös så fort jag tänkte på nåt
Typ: «Så här är livet men förhoppningsvis kort»
Har aldrig någonsin känt mig riktigt rumsren
Jag låtsas att jag deltar men är inte riktigt med
Klockan börjar närma sig, snart dags att gå på
«Kul att vara här, den här heter 'Nerverna', fuck you all!»
Nerverna, nerverna
Перевод песни Nerverna
Ты кажешься важным, должен ли я поговорить с тобой?
Я здесь никого не знаю, но я здесь ради чего-то.
Помыла волосы и побрила меня,
Я чувствую себя немного странно, но со мной все будет хорошо.
Приходи с автобусом сегодня вечером.
Путешествовали несколько часов и попросили меня вперед.
Ляг в номер отеля и уставился на время.
Я, наверное, должен был спать, но не подмигнул.
Нервы, нервы
Спустились в бар, чтобы почувствовать.
Заказал бокал вина, который я оставил нетронутым,
Стал пафосным, как только я подумал о чем-то
Типа: "это жизнь, но, надеюсь, короткая"
, никогда, никогда не чувствовал себя по-настоящему хорошо.
Я притворяюсь, что я замешан, но на самом деле я не с
Часами приближается, скоро время идти дальше:
"Хорошо быть здесь, это называется" нервы», к черту вас всех!"
Нервы, нервы ...
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы