C'è una luce rassicurante dentro agli occhi dei bambini
Qualcosa di grande c'è (in quegli occhi)
C'è un filo dove appendere il cielo e i suoi confini
E i buoni propositi visti in TV
Tu sei nel mio destino ma il destino che cos'è
Restare qui con te?
Tu guardi e mi riguardi con la sfida dentro agli occhi
Poi mi tocchi e te ne vai
Pancia piena e bocca chiusa come i gatti
Ma tu che gatto sei, amica mia
E poi mettiamola così, tu donna amica mia
Sì io ti crederò, e sia poi quel che sia
Nella fossa dei leoni o come fossi un aquilone
Cado in basso, poi mi rialzo … in volo insieme a te
Scommettiamo che a Natale qualche cosa succederà
A Natale io ti porto via:
Ti porterò a Riccione o sulle spiagge di Malibù
«a Natale o mai più»
Pancia piena e bocca chiusa come i gatti
Ma tu che gatto sei, amica mia
E poi mettiamola così, per forza o per amore
La musica non cambia, nel senso del dolore;
Nella fossa dei leoni o come fossi un aquilone
Cado in basso, poi mi rialzo … in volo insieme a te
Ma tu che gatto sei?
E poi mettiamola così, tu donna amica mia
Sì io ti crederò e sia poi quel che sia
Nella fossa dei leoni o come fossi un aquilone
Cado in basso, poi mi rialzo … in volo insieme a te
Ma tu amica mia che gatto sei … che gatto sei … che gatto sei… che gatto sei?
Перевод песни Nella Fossa Dei Leoni
В глазах детей есть успокаивающий свет
Что-то большое есть (в этих глазах)
Есть ли нить, где висит небо и его границы
И хорошие цели, увиденные по телевизору
Ты в моей судьбе, но судьба, что это
Остаться здесь с тобой?
Ты смотришь и смотришь на меня с вызовом в глазах
Потом ты трогаешь меня и уходишь.
Полный живот и рот закрыт, как кошки
Что ты за кошка, подруга моя?
И тогда давайте так выразимся, вы, женщина, мой друг
Да, я поверю тебе, и пусть будет то, что
В львиной яме или как я был коршуном
Я падаю вниз, а затем поднимаюсь ... в полете вместе с тобой
Мы держим пари, что в Рождество что-то произойдет
На Рождество я заберу тебя:
Я отвезу вас в Риччоне или на пляжи Малибу
"на Рождество или никогда»
Полный живот и рот закрыт, как кошки
Что ты за кошка, подруга моя?
И тогда давайте сделаем это так, по силе или по любви
Музыка не меняется, в смысле боли;
В львиной яме или как я был коршуном
Я падаю вниз, а затем поднимаюсь ... в полете вместе с тобой
Что ты за кот?
И тогда давайте так выразимся, вы, женщина, мой друг
Да, я поверю тебе, и пусть будет то, что
В львиной яме или как я был коршуном
Я падаю вниз, а затем поднимаюсь ... в полете вместе с тобой
Но ты, друг мой, какой ты кот ... какой ты кот ... какой ты кот ... какой ты кот?
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы