Descendo a ladeira da Sé
Meu amor dance comigo
Ciranda, côco de roda
Maracatu e caboclinho
Andei muitas léguas a pé
Naveguei mares e rios
Procurando quem me quer
Nas asas de um passarinho
Nas asas de um passarinho
Sobrevoei a cidade
Eu te via tu fugias
Como se fora miragem
Bem te vi no Viradouro
Na ribeira, no mercado
No bloco da flor da lira
Nos carnavais do passado
Nas asas de um passarinho
Avistei velhos telhados
Uma janela entreaberta
De um conhecido sobrado
Foi um rasgo de lua
Tomei teu quarto de assalto
Das asas de um passarinho
Caí todinho em seus braços
Перевод песни Nas Asas de Um Passarinho
Вниз по склону от Собора
Моя любовь танцуй со мной
Изобилие, côco колеса
Maracatu и caboclinho
Прошел множество лиг на карте
Плыл морей и рек
Ищу тех, кто меня хочет
На крыльях птица
На крыльях птица
Sobrevoei город
Я тебя через ты fugias
Словно мираж
Ну я видел тебя в Viradouro
Рибейра, на рынке
В блоке цветка лира
В карнавалах прошлого
На крыльях птица
Я заметил, что старые крыши
Окна приоткрыты
Известно, таунхаус
Был разрыв луны
Я взял твой номер нападение
Крыльев птица
Упал todinho на руках
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы