And he started into whipping on my favorite baby seal
With a lead-filled snowshoe
I said
With a lead
Filled
With a lead-filled snowshoe
He said, «Peekaboo»
With a lead
Filled
With a lead-filled snowshoe
He said, «Peekaboo»
He went right upside the head of my favorite baby seal
He went «whap» with a lead-filled snowshoe, and
He hit him on the nose and hit him on the fin, and he
That got me just about as evil as an eskimo boy can be
So I bent down, and I reached down, and I scooped down and I gathered up a
generous mitten-full of the deadly (yellow snow)
The deadly yellow snow, from right there where the huskies go!
Whereupon I proceeded to take that mittenful of the deadly yellow snow crystals
and rub it all into his beady little eyes with a vigorous circular motion
hitherto unknown to the people of this area, but destined to take the place of
the mudshark in your mythology, here it goes now, the circular motion: rub It!
(Here Fido)
(Here Fido)
And then
In a fit of anger I pounced
And I pounced again
Great Googly Moogly!
I jumped up and down on the chest of a
I injured the fur trapper
Well he was very upset, as you can understand
And rightly so, because
The deadly yellow snow crystals had
Deprived him of his sight
And he stood up, and he looked around, and he said
«I can’t see»
«I can’t see»
«Oh, woe is me»
«I can’t see»
«Well… no no
I can’t see
Nothin'»
He took a dog-doo snow cone and stuffed it in my right eye
He took a dog-doo snow cone and stuffed it in my other eye
And the husky wee-wee, I mean the doggie wee-wee, has blinded me
And I can’t see
Temporarily
Well, the fur-trapper stood there
With his arms outstretched across the frozen white wasteland
Trying to figure out what he’s going to do about his deflected eyes
And it was at that precise moment that he remembered an ancient Eskimo legend
Wherein it is written
On whatever it is that they write it on up there
That if anything bad ever happens to your eyes
As the result of some sort of conflict with anyone named Nanook
The only way you can get it fixed up
Is to go trudging across the tundra mile after mile
Trudging across the tundra right down to the parish of St. Alfonzo
Перевод песни Nanook Rubs It
И он начал кивать моего любимого тюленя
Свинцовой снегоступой.
Я сказал
Со свинцом
, наполненным свинцовой снегогой.
Он сказал: "Ку-ку"
Со свинцом
, наполненным свинцовой снегогой.
Он сказал:»Ку-ку!"
Он перевернул голову моего любимого тюленя.
Он "брыкался" свинцовой снегоступой,
Он ударил его по носу и ударил его по плавнику, и он
Сделал меня таким же злым, каким может быть эскимосский мальчик.
И я нагнулся, и я потянулся вниз, и я нагнулся, и я собрал
великодушную варежку, полную смертоносного (желтого снега)
Смертоносного желтого снега, оттуда, куда уходят шелухи!
После чего я приступил к тому, чтобы взять эту варежку из смертоносных желтых снежных кристаллов
и втереть все это в его маленькие глазки с сильным круговым движением,
доселе неизвестным людям этого района, но предназначенным занять место
грязелеца в вашей мифологии, вот оно сейчас, круговое движение: втирайте его!
(Здесь Fido) (
Здесь Fido)
А потом,
В порыве гнева,
Я набросился и снова
Набросился на великое угрюмое Мугли!
Я прыгал вверх и вниз по груди ...
Я ранил ловца меха.
Что ж, он был очень расстроен, как вы понимаете,
И это правильно, потому
Что смертельные желтые снежные кристаллы
Лишили его зрения,
И он встал, и он оглянулся, и сказал:
"Я не вижу»
, "я не вижу"»
»О, горе мне!"
"Я не могу видеть».
"Что ж... нет, нет ...
Я не вижу ...
Ничего».
Он взял снежный конус дог-ДУ и засунул его мне в правый глаз,
Он взял снежный конус дог-ДУ и засунул его мне в другой глаз,
И хриплый Ви-Ви, я имею в виду догги Ви-Ви, ослепил меня.
И я не могу видеть
Временно.
Что ж, охотник за пушкой стоял там с распростертыми руками на замерзшей белой пустоши, пытаясь понять, что он собирается делать со своими отклоненными глазами, и именно в этот момент он вспомнил древнюю эскимосскую легенду, в которой написано, что бы там ни было, они пишут, что если что-то плохое случится с твоими глазами в результате какого-то конфликта с кем-то по имени Нанук, единственный способ, которым ты можешь это исправить, - это пробраться через милю за милей, пробираясь через приход через приход. alfonzo
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы