Romaji:
Kimi wa fuyu no yume o mite naku semi
Moshi sono negai ga ashita kanau to shittara
7-Nichi-me o ikita no kai?
Kanashimi dake nante
Wasureru koto nante dekinaikara
Ima wa subete wasurete mo ī yo
Itsuka mata daijina koto dake o
Omoidaseba ī
Nanokade sekai o sōzō shita kami to
Jishin no 1-shūkan mae ni
Zashō shite iku iruka no mure
Shūmatsu no
Tōkyō Eki Maishū nai teru ano ko no 7-nichi ja
Dore ga ichiban nagai ka na
Sensō de hidariude o ushinatta sofu ni
Shinu ijō no kanashimi ga
Kono sekai ni atta ka? To toeba
Aru to ieba atta na
Nai to ieba naiga na
Subete wa omae shidai
10-Dai saigo no hi ato 1-nen ganbatte
Nani mo kawaranakattara
Mō jinsei-goto owaraseyou to omo~tsu teta
Demo sore mo dekinakatta
Kitto hontō no shinuki no kakugo mo
Shirazu ni ikite kita
Kimi wa fuyu no yume o mite naku semi
Ashita koso negai ga kanau koto o shinjite
7-Nichi-me o ikinuku nda ne
Nā bokutachi mo
Son’na ikikata o shite itai yo na?
Ashita kara demonaku
Nanika no kinenbide mo naku
Dō shiyō mo naku
Namida ga dete shimatta kyō kara
Kawatte ikeba ī
Itsumo amaeta katei ni tsutsuma re
Tomodachi ga 100-ri ite
Koibito ga nan jū-ri i tatte
Manzoku dekinai hito mo ite
Mizukara arushuno jigoku e mukatte yuku
Demo boku wa chigau
Kazoku ni akogare o daita mama demo
Mada umaku tomodachi mo tsukurezu ni
Ren’ai ni okubyōna mama demo
Mae o muite iki teru shiawase mo kanji teru
Subete wa jibun shidai
Mō ima Ni~Tsu kara wa shinu ijō no kanashimi wa
Koko ni nai to omo~tsu te ikite ku yo
Nara mō nani mo kowakunai
Dare ga dō iou to kamawanai
Akirameru hitsuyō mo nai tsuyoku ikinuku yo
Kimi wa fuyu no yume o mite naku semi
Kanashiku nante nai yo
1-Ban daijina koto wa kanau toka
Kanawanai janai
Hoshikatta mono wa koko ni nai
Mirai ya kako janaku
Sono kimochi o wasureta toki ni
Boku ga boku janaku natte shimau
Sō omoeru son’na ikikata o
Ureshikute nai teru hito mo
Kanashikute mo wara~tsu teru hito mo
Surōraifu de yukkuri aruite mo
Jūjitsu-kan de sugiru toki o wasurete ite mo
Itsuka kitto
Boku mo kimi mo inaku natte shimau
Reigai naku owatte ku
Soko ni don’na imi ga aru ka nante
Wakaru hazu nai
Demo kimi wa fuyu no yume o mite naku semi
7-Nichi-me no yoru mo yume o negau toki dake wa
Sukoshi tsuyokunareta nda ne
Nā bokutachi mo
Son’na ikikata o shite itai yo na
Sono saigomade wasuretakunai yo
Yume o negau toki sukoshi tsuyoku nareru bokura no hibi
English:
You’re a crying cicada dreaming a winter dream
If your wish were to come true
Would you live on the seventh day?
It’s not at all possible
To only forget our sorrow
So you can forget everything for now
And you can remember only
What’s important again someday
I wonder which is the longest:
The seven days it took God to create the world,
One week before an earthquake,
A school of dolphins run aground,
Or the seven days of that girl who cries every week
At Tokyo Station on the weekend?
If I ask if there was a sadness beyond death
For the grandfather who lost his left arm in a war
In this world
If you say there was, there was
If you say there wasn’t, there wasn’t
Everything is up to you
When I did my best one year after the last day of my teens
And nothing changed
I thought about ending my life
But I couldn’t do it
I’ve certainly been living without knowing
The true readiness of wanting to die
You’re a crying cicada dreaming a winter dream
Believing your wish will come true for sure tomorrow
You live through the seventh day
You know, we too
Want to live like that
Not from tomorrow
Not at some kind of anniversary
Starting today
When tears appeared helplessly
You just have to change it
Even if they were always wrapped up by their fawning family
And had one hundred friends
And dozens of lovers
There are those who couldn’t be satisfied
They’d be heading towards their own kind of hell
But I’m different
I’m still holding a longing for a family
And still unable to make friends well
And still a coward in romance
But I feel happiness by living facing forward
Everything is up to myself
Starting today, I’ll believe that there is
No sadness beyond death here, and live on
If that’s true, I won’t be afraid of anything anymore
No matter what anyone says, I won’t care
I have no reason to give up; I’ll live on strongly
You’re a crying cicada dreaming a winter dream
You’re not at all sad. The most important thing
Isn’t if it comes true or not
What you’ve wanted isn’t here
It’s not in the future nor the past
When I’ve forgotten those feelings
I won’t be me
That’s how this way of living seems
Those who are so happy they cry
And those who laugh even if they’re sad
Even if they walk at ease in slow life
And even if they forget when they spent time with a sense of fulfillment,
Someday I’m sure even you and I
Will not be here
Things end without exception
It’s unlikely we’ll understand
If there was some kind of meaning there
But you’re a crying cicada dreaming a winter dream
Only when you wished for a dream on the seventh night
Were you able to get a little stronger
You know, we too
Want to live like that
I don’t want to forget until the very end
When we pray for dreams, our days can be a little stronger
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы