There’s a place where I can hide away
Just for a little holiday
In the house of a friend we know and love
Called Nan True’s Hole
— All right darlin' let’s get on, we haven’t got much time
— Um… get on with what?
— Well, darlin' you know what, um, what we’re here for don’t you?
— A-actually, I’m not quite sure
— What do you mean, not quite sure? What did you come here for?
— I came here, uh, to find out
— You mean… How old are you?
— Well, I’m… I’m near… getting near forty, actually
— What, and you mean you don’t know? How come you don’t know? What’ve you been
doing all your life?
— Well, I’ve had a very nice life. I’ve had a very good life, but I must admit
I don’t know what I’m here for
— Well, you’re a funny one, aren’t you? All right, we’ll have to help you out
then. First of all… I think first of all you’d better take off your trousers
— Uh, take off my trousers, yes… How’s that?
— That's a start. Now, come over here… That feels nice, doesn’t it?
— Oh yes, very nice. Very nice. Lovely… That’s lovely… Ooh, that is nice…
— Well, how was that?
There’s a place where I can hide away
Just for a little holiday
In the house of a friend we know
Called Nan True’s Hole
Перевод песни Nan True's Hole
Есть место, где я могу спрятаться,
Просто для небольшого отдыха
В доме друга, которого мы знаем и любим,
Под названием "Нэн правда дыра"
- все в порядке, дорогая, давай продолжим, у нас не так много времени,
Эм... с чем?
- Дорогая, ты знаешь, для чего мы здесь, не так ли?
- Вообще-то, я не совсем уверен,
что ты имеешь в виду, не совсем уверен, зачем ты пришел сюда?
- Я пришел сюда, чтобы узнать-
ты имеешь в виду ... сколько тебе лет?
- Ну, я ... я почти ... Мне уже почти сорок, на самом деле —
что, ты имеешь в виду, ты не знаешь? почему ты не знаешь? что ты
делал всю свою жизнь?
- Что ж, у меня была очень хорошая жизнь, у меня была очень хорошая жизнь, но должен признать,
Я не знаю, ради чего я здесь.
- Что ж, ты забавный, не так ли? ладно, тогда мы должны помочь тебе.
во-первых ... я думаю, прежде всего, тебе лучше снять штаны-
а, сними мои штаны, да ... как это?
- Это только начало, а теперь иди сюда ... это приятно, не так ли?
- О, да, очень хорошо. очень хорошо. прекрасно ... это прекрасно ... О, это прекрасно...
- Ну, как это было?
Есть место, где я могу спрятаться
Только для небольшого отдыха
В доме друга, которого мы знаем,
Под названием "НАН правда".
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы