As I rolled down on South Street
a woman I did meet
She asked me just to see her home
she lived on 14th street
And away you sally
my dear Annie
oh! you New York Girls
can you dance the polka?
And when I got to 14th street
we stopped at No 4
her mother and her sister came
to greet us at the door
And when we got inside the house
the drink was handed round
the liquor came so strong and quick
my head went round and round
When I woke up next morning
I had an aching head
I found myself stark naked
and all alone in bed
My gold watch and my money
and my lady-friend were gone
there was I without a stitch
or cent to call my own
So look out all young sailors
watch your step on shore
you’ll have to be up early to be
smarter than a whore
Your hard-earned cash will disappear
your hat and boots as well
for New York Girls are tougher than
the other side of hell!
Перевод песни New York Girls
Когда я скатился на Саут-стрит,
я встретил женщину.
Она попросила меня просто увидеть ее дом.
она жила на 14-й улице,
А ты-Салли,
моя дорогая Энни.
О, вы, Нью-Йоркские девчонки!
ты умеешь танцевать польку?
И когда я добрался до 14-ой улицы,
мы остановились на 4-ой.
ее мать и сестра пришли, чтобы поприветствовать нас у двери, и когда мы вошли в дом, выпивка была передана, выпивка была такой сильной и быстрой, моя голова кружилась и кружилась, когда я проснулся на следующее утро, у меня болела голова, я нашел себя голым и совсем один в постели, мои золотые часы и мои деньги и моя подруга ушли, я был без стежка или цента, чтобы позвонить самому себе.
Так что берегись, все молодые моряки,
Смотри, Как ты выходишь на берег.
тебе придется рано вставать, чтобы быть
умнее шлюхи.
Твои с трудом заработанные деньги исчезнут.
твоя шляпа и ботинки
для нью-йоркских девушек жестче, чем
на другой стороне ада!
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы