I wake up in the night not to sound or to light more to dream that’s too real.
My thoughts circle inside my distorted mind is this real or still a dream?
As I stare the silent winter night, whispers still echo in my mind.
Cry of frost, Nightfrost, shadow play for me. Call of frost, Nightfrost,
the allegory of dream.
At the dark brooding sky I see glow in the night through the heavy snowfall.
Distant weak gleam of light open my tired eyes to welcome coming dawn.
As I stare beauty of winter light, whispers are silenced in my mind.
Cry of frost, Nightfrost, shadow play for me.
Call of frost, Nightfrost, the allegory of dream. Call of frost, Nightfrost,
shadow cry for me.
Call of frost, Nightfrost, my journey begins.
Перевод песни Nightfrost
Я просыпаюсь по ночам, чтобы не звучать и не светиться, чтобы видеть сны, которые слишком реальны.
Мои мысли кружатся в моем искаженном сознании, это реальность или все еще сон?
Когда я смотрю на тихую зимнюю ночь, шепот все еще звучит в моей голове.
Крик мороза, ночная мерзлота, игра теней для меня, Зов мороза, ночная мерзлота,
аллегория сна.
На темном задумчивом небе я вижу свет в ночи сквозь сильный снегопад.
Далекий слабый отблеск света, открой мои уставшие глаза, чтобы встретить грядущий рассвет.
Когда я смотрю на красоту зимнего света, шепот замолкает в моей голове.
Крик мороза, ночная мерзлота, игра теней для меня.
Зов мороза, ночная мерзлота, аллегория сна, Зов мороза, ночная мерзлота,
тень плачет обо мне.
Зов мороза, ночная мерзлота, мое путешествие начинается.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы