Oh, I’m walking down this track
And I ain’t never turning back
Next time you see me I’ll be home
There’s a train coming soon
I’ll be there next Sunday noon
Lord, I’m nine hundred miles from my home
I’ve been hungry, and I’m sore
Like I’ve never been before
Never have I been so all alone
Now I’m on the one way track
And I’m never turning back
Lord, I’m nine hundred miles from my home
I’ve been lonely, I’ve been blue
Darling, I’ve been to true to you
There’s an aching in my heart, you’ll never know
I’ll make my bed on the (indiscernible) line
I’ll be with you Sunday night
Cuz I’m nine hundred miles from my home
Hear that whistle blow
Can’t you hear that whistle blow
Should you try to understand, I was born a rambling man
Just like a gypsy, I have roamed
Now those days are all behind
Got a woman on my mind
Lord I’m nine hundred miles from my home
Перевод песни Nine Hundred Miles
О, я иду по этой тропе
И никогда не вернусь назад.
В следующий раз, когда ты увидишь меня, я буду дома.
Скоро будет поезд.
Я буду там в следующее воскресенье в полдень.
Боже, я в девяти сотнях миль от своего дома.
Я был голоден и болен,
Как никогда прежде,
Никогда не был так одинок.
Теперь я на пути в один
Конец, и я никогда не вернусь назад.
Боже, я в девяти сотнях миль от своего дома.
Мне было одиноко, мне было грустно.
Дорогая, я был верен тебе.
В моем сердце болит, ты никогда не узнаешь.
Я сделаю свою кровать на (неразборчиво) линии,
Я буду с тобой в воскресенье ночью,
Потому что я в девяти сотнях миль от своего дома.
Услышь этот свист.
Разве ты не слышишь этот свист?
Если ты попытаешься понять, я был рожден бесчинствующим человеком,
Как цыган, я бродил
Теперь, когда все эти дни позади.
У меня на уме женщина.
Господи, я в девяти сотнях миль от своего дома.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы