No…
Me llevas por la calle de la locura
tú eres sol y yo soy Luna
y detrás tuya siempre voy.
Mañana, tarde, noche y madrugada
el alma tengo empeñada
embrujá por tu querer.
Será, que estoy amando algo imposible
o que tu amor no es verdadero
pero es tan fuerte que me arrastra a la pasión. No…
No hay manera, de olvidarte aunque yo quiera. No…
no hay un día, que no te sueñe a la verita mía. No… (bis)
Te llevo clavaito en las entrañas
en la luz de mi esperanza
y a la vez mi oscuridad
camino, unidos al mañana
sentaditos sobre la playa
yo medito mi soledad.
Será, que estoy amando algo imposible
o que tu amor no es verdadero
pero es tan fuerte que me arrastra a la pasión.
No hay manera de olvidarte aunque yo quiera. No…
no hay un día que no te sueñe a la verita mía. No… (bis)
Aunque mañana yo estaré tan lejos
mi pensamiento se queda en tu playa
abrazada por las olas y el sol de tu mirada
de tu mirada.
No, no, no, no
No hay manera…
Перевод песни No Hay Manera
Нет…
Ты ведешь меня по улице безумия,
ты-солнце, а я-Луна.
а за тобой я всегда иду.
Утро, вечер, ночь и раннее утро
душа у меня заложена.
заколдуйте себя за свое желание.
Будет, что я люблю что-то невозможное.
или что твоя любовь не истинна.
но он настолько силен, что тянет меня к страсти. Нет…
Нет никакого способа забыть тебя, даже если я захочу. Нет…
нет дня, чтобы ты не мечтал о верите моей. Нет ...(бис.)
Я ношу тебя в кишках.
в свете моей надежды
и в то же время моя тьма
дорога, привязанная к завтрашнему дню
сидя на пляже
я размышляю о своем одиночестве.
Будет, что я люблю что-то невозможное.
или что твоя любовь не истинна.
но он настолько силен, что тянет меня к страсти.
Нет никакого способа забыть тебя, даже если я этого хочу. Нет…
нет ни одного дня, который не снился бы верите моей. Нет ...(бис.)
Хотя завтра я буду так далеко.
моя мысль остается на твоем пляже,
объятый волнами и солнцем твоего взгляда,
от твоего взгляда.
Нет, нет, нет, нет.
Нет никакого способа.…
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы