Radames:
I once knew all the answers
I stood on certain ground
A picture of true happiness
Confidence so effortless
No brighter could be found
Mereb:
Oh No Radames:
I never asked the questions
That trouble me today
I knew all there was to know
Love worn lightly
Put on show
My conquests on display (Mereb:I can’t believe He’s changing)
And who’d have thought that (Mereb:Oh, no)
Confidence could die?
Not me, Not me (Mereb:Not me, not me)
That all I took for granted was a lie
Not me, Not me And who’d have guessed
I’d throw my world away
To be with someone I’m afraid will say (Mereb:This can never)
Not me, not me (Mereb:Be)
Mereb:
He’s in love
But he’s not the only one
Who’ll be changed
Aida:
I shall not envy lovers
But long for what they share
Amneris:
An empty room is merciless
Don’t be surprised if I confess
I need some comfort there
Aida and Amneris:
And who’d have thought
That love could be so good?
Not me, not me And show me things I never understood
Not me, not me Who’d have guessed he’d
Throw his world away
To be with someone til his dying day
Not me, not me Radames, Amneris, Aida:
And who’d have thought that love
Could be so good
Not me, not me (Mereb:Not me, not me)
My/his secrets &
My/his passions understood
Not me, not me (Mereb:Not me, not me)
Who’d have guessed
I’d/ he throw My/his world away
To be with someone til my/his dying day
Not me/not me (Mereb:This can never be)
Перевод песни Not Me
Радамес:
Когда-то я знал все ответы,
Я стоял на определенной земле.
Картина истинного счастья,
Уверенности в себе, такой непринужденной,
Не может быть ярче.
Мереб:
О, Нет Радамеса!
Я никогда не задавал вопросов,
Которые беспокоят меня сегодня.
Я знал все, что было, чтобы знать,
Что любовь слегка изношена,
Выставляла на показ
Мои завоевания (Мереб: я не могу поверить, что он меняется)
, и кто бы мог подумать об этом (Мереб: О, нет)
Уверенность может умереть?
Не я, не я (Мереб: не я, не я)
Все, что я принимала как должное, было ложью.
Не я, не я, и кто бы мог подумать,
Что я выброшу свой мир,
Чтобы быть с кем-то, кого я боюсь, скажу (Мереб: это никогда не сможет)
Не я, не я (Мереб: будь!)
Мереб:
Он влюблен,
Но он не единственный,
Кто изменится.
Аида:
Я не буду завидовать влюбленным,
Но буду жаждать того, что они разделяют.
Амнерис:
Пустая комната беспощадна.
Не удивляйся, если я признаюсь,
Что мне нужно немного утешения.
Аида и Амнерис:
Кто бы мог подумать,
Что любовь может быть такой хорошей?
Не я, не я, и покажи мне то, чего я никогда не понимал.
Не я, не я, кто бы мог подумать, что он
Выбросит свой мир,
Чтобы быть с кем-то, пока он не умрет.
Не я, не я Радамес, Амнерис, Аида:
Кто бы мог подумать, что любовь
Может быть такой хорошей?
Не я ,не я (Мереб:не я, не я)
Мои/его секреты и
Мои/его страсти поняты.
Не я, не я (Мереб: не я, не я)
Кто бы мог подумать,
Что я / он выбросит Мой / его мир,
Чтобы быть с кем-то, пока мой/его день смерти
Не станет моим / не мной (Мереб: этого никогда не может быть)
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы