An alias, it’s how I’m known
A sideshow to a great unknown,
My best side is the furthest from… me!
A nobody
In all my exertions
Eeking out an era
Undermined, Underling
I’m sub-standard without a name
A somebody
I’m since endowed
Clambering across the feeble
Unrivaled, unequaled
Peerless standards
around my name
Undermined, Underling
Kept behind so you would
thirst for prestige
Unrivaled, unequaled
Selected, refined
— stand and applaud
Перевод песни Nom De Guerre
Псевдоним, это то, как я известен,
Второстепенное шоу великому неизвестному,
Моя лучшая сторона-самая далекая от... меня!
Никто
Во всех моих стараниях
Не издевается над эрой.
Я подорван, подлец,
Я под-стандарт без имени,
Кто-то, кого
Я с тех пор наделил,
Карабкаясь по слабым,
Непревзойденным, несравненным
Несравненным стандартам
вокруг моего имени.
Подорванный, подчиненный
Держался позади, так что ты бы ...
жажда престижа.
Непревзойденный, несравненный,
Избранный, утонченный-
стой и аплодируй!
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы